UtaSTAR - hapapanoha - Kids Song Cover - From "OKAASANTO ISSHO" - перевод текста песни на немецкий

hapapanoha - Kids Song Cover - From "OKAASANTO ISSHO" - UtaSTARперевод на немецкий




hapapanoha - Kids Song Cover - From "OKAASANTO ISSHO"
hapapanoha - Kinderlied-Cover - Von "OKAASANTO ISSHO"
びゅんびゅん とびゅんびゅーん
Bjun bjun tobjun bjuun
はっぱっぱが とびゅん
Hapappa ga tobjun
しゅいーん ぱっぱ ひらりん
Schuin pappa hirarin
とってもいいきびゅん
Es fühlt sich sehr gut an
びゅんびゅん とびゅんびゅーん
Bjun bjun tobjun bjuun
はっぱっぱが とびゅん
Hapappa ga tobjun
しゅいーん ぱっぱ ひらりん
Schuin pappa hirarin
そらをとびゅーん
Flieg durch den Himmel
はっぱのわたし ひらりんぱ
Ich bin ein Blättchen, hirarin pa
かぜに のったら ワクワキュン
Wenn ich auf dem Wind reite, Wakukyun
あれよ あれよ まいあがったよ
Plötzlich, plötzlich, wurde ich hochgewirbelt
ほら ぐんぐんぐんと てんたかく
Schau, immer höher und höher zum Himmel
びゅんびゅん とびゅんびゅーん
Bjun bjun tobjun bjuun
はっぱっぱが とびゅん
Hapappa ga tobjun
しゅいーん ぱっぱ ひらりん
Schuin pappa hirarin
とってもいいきびゅん
Es fühlt sich sehr gut an
どこへゆくのか ドキドキン
Wohin es wohl geht? Dokidokin
なにがまつのか なぞだけど
Was mich wohl erwartet? Es ist ein Rätsel
きっとおこる とびきりなこと
Aber sicher passiert etwas Aufregendes
さあ!だいハッスルで ぼうけんだ
Also! Auf ins Abenteuer mit vollem Einsatz
ゆうきをもっていきるんだ
Lebe mit Mut
せかいはうんとひろいんだ
Die Welt ist so groß
でっかくさけぼう「はっぱっぱのハーッ!」
Lass uns laut rufen: "Hapappa no Haa!"
はっぱっぱ!いっしょにとぼう
Hapappa! Lass uns zusammen fliegen
はっぱっぱ!ハチもカラスも
Hapappa! Bienen und Krähen auch
はっぱっぱ!ききゅうもばけも
Hapappa! Auch Luftballons und Gespenster
はっぱっぱ!まほうつかいも(しゃーりらん)
Hapappa! Auch Zauberer (Scha-ri-ran)
びゅんびゅん とびゅんびゅーん
Bjun bjun tobjun bjuun
はっぱっぱが とびゅん
Hapappa ga tobjun
しゅいーん ぱっぱ ひらりん
Schuin pappa hirarin
とってもいいきびゅん
Es fühlt sich sehr gut an
びゅんびゅん とびゅんびゅーん
Bjun bjun tobjun bjuun
はっぱっぱが とびゅん
Hapappa ga tobjun
しゅいーん ぱっぱ ひらりん
Schuin pappa hirarin
そらをとびゅーん
Flieg durch den Himmel
ハッパかけてゆこう
Lass uns mit Blättern bedeckt loslegen, mein Schatz,
びゅんびゅん とびゅんびゅーん
Bjun bjun tobjun bjuun
びゅんびゅん とびゅんびゅーん
Bjun bjun tobjun bjuun
はっぱっぱのハーッ!
Hapappa no Haa!





Авторы: Kohei Dojima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.