Hikaru Utada - 嫉妬されるべき人生 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hikaru Utada - 嫉妬されるべき人生




嫉妬されるべき人生
A Life to Be Envied
軽いお辞儀と自己紹介で
With a slight bow and a short introduction
もうわかってしまったの
I already knew
この人と添い遂げること
That I would spend the rest of my life with this person
互いの身の上話に始まり
From simple stories of our past lives
始まりはよく覚えてない
I can barely remember the beginning
一晩じゃ終わらない
It's a never-ending night
不気味にとめどなき
A strange and endless
何かが溢れだし
Surge of some kind
長いと思ってた人生 急に短い
My long life suddenly feels too short
今日が人生の最後の日でも
Even if today were my last day
五十年後でも あなたに出会えて
Even in fifty years time
誰よりも幸せだったと
Meeting you has made me happier
嫉妬されるべき人生だったと
Than anyone else in the world. It's a life to be envied
今日が人生の最後の日でも
Even if today were my last day
五十年後でも あなたに出会えて
Even in fifty years time
誰よりも幸せだったと
Meeting you has made me happier
嫉妬されるべき人生だったと
Than anyone else in the world. It's a life to be envied
言えるよ
I can say
どんなに謙遜したとこで
No matter how modest I am
嫉妬されるべき人生だったと
It's a life to be envied
人の期待に応えるだけの
I’ll never live up to the expectations of others
生き方はもうやめる
That's the end of that
母の遺影に供える花を
As I change my mother's memorial flowers
替えながら思う
I think
あなたに先立たれたら
If you were to pass before me
あなたに操を立てる
I would follow you
私が先に死んだら
If I were to pass first
今際の果てで微笑む
I would smile with my dying breath
今日が人生の最初の日だよ
Today is just the first day of our lives
五十年後でも あなたを見つめて
Even in fifty years time
誰よりも幸せですと
I will look at you
嫉妬されるべき人生でしたと
Happier than anyone else in the world. It's a life to be envied
言えるよ
I can say
どんなに謙遜したとこで
No matter how modest I am
嫉妬されるべき人生だったと
It's a life to be envied
言えるよ
I can say
どんなにどんなに謙遜したって
No matter, no matter how modest I am
嫉妬されるべき人生でしたと
It's a life to be envied





Авторы: Hikaru Utada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.