Текст и перевод песни Ute Freudenberg - Und wieder wird ein Mensch geboren
Und wieder wird ein Mensch geboren
And Another Human Is Born
Der
Tag
war
stets
zu
lang
The
day
was
always
too
long,
Und
die
Nacht
viel
zu
kurz
And
the
night
too
short,
Und
die
Arbeit
machte
müde.
And
work
was
tiring.
Ein
Zimmer
unterm
Dach,
A
room
under
the
eaves,
Da
lagen
sie
oft
wach
Where
they
would
often
lie
awake,
Auf
der
selbstgebauten
Liege.
On
a
homemade
couch.
Die
Fenster
öffnet
sie
weit,
She
opens
the
windows
wide,
So
spürte
sie
mehr
Raum
Feeling
more
space,
Und
glaubte
nun,
And
believing
now,
Es
käm'
die
Zeit,
The
time
has
come,
Von
der
sie
stets
geträumt.
That
she
has
been
dreaming
of.
Er
wollte
aber
sie
und
wollte
nicht
das
Kind,
He
wanted
her,
but
did
not
want
the
child,
Das
in
ihr
begann
zu
leben.
That
was
beginning
to
grow
within
her.
Sie
wusste
noch
nicht,
wie
She
did
not
yet
know
how
Und
wusste
nicht,
wohin,
And
did
not
know
where,
Doch
sie
ließ
es
sich
nicht
nehmen.
But
she
would
not
let
it
be
taken
from
her.
Sie
hatte
manches
ausgedacht,
She
had
imagined
many
things,
Von
dem
nun
nichts
mehr
blieb
und
merkte,
Of
which
nothing
now
remained,
and
realized,
Dass
man
Fehler
macht,
That
one
makes
mistakes,
Gerade
wenn
man
liebt.
Especially
when
one
loves.
Und
wieder
wird
ein
Mensch
geboren,
And
again,
a
human
being
is
born,
Kein
Wunschkind,
aber
trotzdem
da.
Not
a
wanted
child,
but
still
here.
Er
hat
das
erste
mal
verloren,
He
has
lost
for
the
first
time,
Eh
er
die
Erde
sah.
Before
he
has
even
seen
the
Earth.
Und
wieder
öffnen
sich
zwei
Augen,
And
again,
two
eyes
open,
Die
einfach
viele
Dinge
sehn.
That
simply
see
many
things.
Mit
kleinen
Schritten,
With
small
steps,
Wie
sie
glauben,
schon
große
Wege
gehn.
They
believe,
they
are
already
walking
great
distances.
Die
Nacht
ist
wieder
kurz
und
der
Tag
wird
immer
lang,
The
night
is
short
again
and
the
day
becomes
ever
longer,
Denn
ihr
Kind
sucht
Zeit
und
Räume.
Because
her
child
seeks
time
and
space.
Mal
schreit's
vor
Ungeduld,
At
times,
it
cries
with
impatience,
Dann
lacht
sie's
wieder
an
aus
den
Trümmern
ihrer
Träume.
Then
it
laughs
at
her
from
out
of
the
ruins
of
her
dreams.
Und
oft
nimmt
sie
die
kleine
Hand
And
often
she
takes
the
small
hand,
Und
hält
sie
fest,
ganz
fest,
weil
das,
And
holds
it
tightly,
very
tightly,
because
that,
Was
für
sie
vorher
war,
noch
keine
Ruhe
lässt.
Which
was
for
her
before,
does
not
yet
give
her
peace.
Und
wieder
wird
ein
Mensch
geboren.
And
again,
a
human
being
is
born.
Kein
Wunschkind,
aber
trotzdem
da.
Not
a
wanted
child,
but
still
here.
Er
hat
das
erste
mal
verloren,
eh
er
die
Erde
sah.
He
has
lost
for
the
first
time,
before
he
has
even
seen
the
Earth.
Und
wieder
ist
ein
Mensch
geboren,
And
again,
a
human
being
is
born,
Der
Angst
hat,
das
er
was
versäumt.
Who
is
afraid
that
he
will
miss
something.
Er
wird
verlieren
und
gewinnen
He
will
lose
and
win
Und
lernen,
dass
sich
manches
nicht
erfüllt,
And
learn
that
many
things
are
not
fulfilled,
Was
man
erträumt.
Which
one
dreams
of.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ute freudenberg
Альбом
Jubilee
дата релиза
11-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.