Another Rita Song - UTKперевод на немецкий
Life
don't
feel
complete
without
my
senorita
Das
Leben
fühlt
sich
nicht
komplett
an
ohne
meine
Señorita
Got
down
on
one
knee
I
told
da
lord
I'll
keep
her
Kniete
mich
nieder
und
sagte
dem
Herrn,
ich
werde
sie
behalten
However
I
need
her
she
will
my
equal
Wie
auch
immer
ich
sie
brauche,
sie
wird
mir
ebenbürtig
sein
Leader
teacher
speak
no
evil
won't
nothing
come
between
us
ugh
Anführerin,
Lehrerin,
sprich
nichts
Böses,
nichts
wird
zwischen
uns
kommen
Life
don't
feel
complete
without
my
senorita
Das
Leben
fühlt
sich
nicht
komplett
an
ohne
meine
Señorita
Got
down
on
one
knee
I
told
da
lord
I'll
keep
her
Kniete
mich
nieder
und
sagte
dem
Herrn,
ich
werde
sie
behalten
However
I
need
her
she
will
my
equal
Wie
auch
immer
ich
sie
brauche,
sie
wird
mir
ebenbürtig
sein
Leader
teacher
speak
no
evil
won't
nothing
come
between
me
and
Charrita
Anführerin,
Lehrerin,
sprich
nichts
Böses,
nichts
wird
zwischen
mich
und
Charrita
kommen
Wasn't
living
life
until
da
wifey
made
it
right
Ich
lebte
nicht
wirklich,
bis
meine
Frau
es
richtig
machte
I
write
about
it
right
around
da
time
in
life
when
I
was
Ike
Ich
schreibe
darüber,
zu
der
Zeit
in
meinem
Leben,
als
ich
wie
Ike
war
Turn
it
right
around
I'm
earning
everything
in
site
Drehe
es
um,
ich
verdiene
alles,
was
in
Sicht
ist
Learning
not
to
fight
not
the
wrong
and
right
Lerne,
nicht
zu
kämpfen,
nicht
um
das
Falsche
und
Richtige
On
my
life
yeah
I'm
loving
life
husband
and
a
wife
every
night
yeah
we
holding
tight
not
a
doubt
in
sight
In
meinem
Leben,
ja,
ich
liebe
das
Leben,
Ehemann
und
Ehefrau,
jede
Nacht
halten
wir
uns
fest,
kein
Zweifel
in
Sicht
Yeah
aaight
blue
faces
buying
gifts
and
taking
flights
Ja,
aaight,
blaue
Scheine,
Geschenke
kaufen
und
Flüge
nehmen
This
is
paradise
couple
parents
sharing
their
advice
Das
ist
das
Paradies,
ein
paar
Eltern,
die
ihre
Ratschläge
teilen
There
is
heaven
where
it's
life
Es
gibt
einen
Himmel,
wo
Leben
ist
Never
dark
live
in
every
light
Niemals
dunkel,
lebe
in
jedem
Licht
Very
heavy
hearts
carry
weight
Sehr
schwere
Herzen
tragen
Gewicht
Legendary
the
revolution
will
not
be
televised
Legendär,
die
Revolution
wird
nicht
im
Fernsehen
übertragen
Negative
energy
between
us
will
not
survive
Negative
Energie
zwischen
uns
wird
nicht
überleben
Ring
on
her
finger
like
smegal
she
Rita
Ein
Ring
an
ihrem
Finger
wie
bei
Sméagol,
sie
ist
Rita
Leader
teacher
when
I
need
a
freaka
she
unleash
a
beast
at
least
she
leakin
we
gone
need
to
see
a
sequel
Anführerin,
Lehrerin,
wenn
ich
eine
Verrückte
brauche,
entfesselt
sie
ein
Biest,
zumindest
läuft
sie
aus,
wir
brauchen
eine
Fortsetzung
Frequently
you
people
thinking
she
equal
Häufig
denkt
ihr,
sie
sei
gleichwertig
My
queen
is
Rita
Meine
Königin
ist
Rita
Treat
her
like
the
Mona
Lisa
Behandle
sie
wie
die
Mona
Lisa
Least
she
keep
a
secret
Zumindest
bewahrt
sie
ein
Geheimnis
Believe
Imma
keep
her
hella
sweet
I
need
her
energy
I
treat
her
sweeter
til
we
see
the
reaper
destiny
is
deeper
my
Queen
is
Charrita
Nelson
but
I
like
to
call
her
Rita
Glaub
mir,
ich
werde
sie
sehr
süß
behandeln,
ich
brauche
ihre
Energie,
ich
behandle
sie
süßer,
bis
wir
den
Sensenmann
sehen,
das
Schicksal
ist
tiefer,
meine
Königin
ist
Charrita
Nelson,
aber
ich
nenne
sie
gerne
Rita
Life
don't
feel
complete
without
my
senorita
Das
Leben
fühlt
sich
nicht
komplett
an
ohne
meine
Señorita
Got
down
on
one
knee
I
told
da
lord
I'll
keep
her
Kniete
mich
nieder
und
sagte
dem
Herrn,
ich
werde
sie
behalten
However
I
need
her
she
will
my
equal
Wie
auch
immer
ich
sie
brauche,
sie
wird
mir
ebenbürtig
sein
Leader
teacher
speak
no
evil
won't
nothing
come
between
us
ugh
Anführerin,
Lehrerin,
sprich
nichts
Böses,
nichts
wird
zwischen
uns
kommen
Life
don't
feel
complete
without
my
senorita
Das
Leben
fühlt
sich
nicht
komplett
an
ohne
meine
Señorita
Got
down
on
one
knee
I
told
da
lord
I'll
keep
her
Kniete
mich
nieder
und
sagte
dem
Herrn,
ich
werde
sie
behalten
However
I
need
her
she
will
my
equal
Wie
auch
immer
ich
sie
brauche,
sie
wird
mir
ebenbürtig
sein
Leader
teacher
speak
no
evil
won't
nothing
come
between
me
and
Charrita
Anführerin,
Lehrerin,
sprich
nichts
Böses,
nichts
wird
zwischen
mich
und
Charrita
kommen
Ring
on
her
finger
like
smegal
she
Rita
Ein
Ring
an
ihrem
Finger
wie
bei
Sméagol,
sie
ist
Rita
Leader
teacher
when
I
need
a
freaka
she
unleash
a
beast
at
least
she
leakin
we
gone
need
to
see
a
sequel
Anführerin,
Lehrerin,
wenn
ich
eine
Verrückte
brauche,
entfesselt
sie
ein
Biest,
zumindest
läuft
sie
aus,
wir
brauchen
eine
Fortsetzung
Frequently
you
people
thinking
she
equal
Häufig
denkt
ihr,
sie
sei
gleichwertig
My
queen
is
Rita
Meine
Königin
ist
Rita
Treat
her
like
the
Mona
Lisa
Behandle
sie
wie
die
Mona
Lisa
Least
she
keep
a
secret
Zumindest
bewahrt
sie
ein
Geheimnis
Believe
Imma
keep
her
hella
sweet
I
need
her
energy
I
treat
her
sweeter
til
we
see
the
reaper
destiny
is
deeper
my
Queen
is
Charrita
Nelson
but
I
like
to
call
her
Rita
Glaub
mir,
ich
werde
sie
sehr
süß
behandeln,
ich
brauche
ihre
Energie,
ich
behandle
sie
süßer,
bis
wir
den
Sensenmann
sehen,
das
Schicksal
ist
tiefer,
meine
Königin
ist
Charrita
Nelson,
aber
ich
nenne
sie
gerne
Rita
Оцените перевод
1 King
2 NH
3 A Message from NH the Great
4 Jack Jack
5 Savant Freestyle
6 How I Rock Interlude
7 A Message from Mom
8 Mo.Fa.Me.
9 I Got What They Want
10 F G T B D 2
11 F G T B D 2 Skit
12 Rare Vibes
13 Ascension
14 A Message from Hope
15 The Gift
16 Energy
17 Excuse My French Interlude
18 Another Rita Song
19 That's How Love Should Be
20 A Message from Rita
21 This Ain't It
22 Don't Do It
23 Dope Man Too
24 A Message from Dad
25 Universe
26 Impossible
27 Hierarchy
28 Chosen
29 Spiderman
30 Conversations
31 Live My Life
32 High Quality
33 3:16
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.