Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remedy (Hell Yeah)
Remedy (Hell Yeah)
Ugh
Ugh
I
be
the
one
Ugh
Ugh
Ich
bin
der
Eine
Ugh
I
bring
the
vibe
that
nobody
give
Ugh
Ich
bringe
die
Stimmung,
die
niemand
sonst
gibt
Ugh
ugh
king
on
my
thrown
Ugh
ugh
König
auf
meinem
Thron
Be
in
my
zone
Bin
in
meiner
Zone
Don't
need
an
audience
Brauche
kein
Publikum
I
just
need
cognitive
Ich
brauche
nur
Erkenntnis
Ugh
ugh
I
be
the
one
living
positive
Ugh
ugh
Ich
bin
der
Eine,
der
positiv
lebt
Ugh
ugh
quality
promise
it
Ugh
ugh
Qualität,
versprochen
Ugh
sorry
if
y'all
do
the
opposite
Ugh
sorry,
wenn
ihr
alle
das
Gegenteil
macht
Ugh
Ugh
I
be
the
one
Ugh
Ugh
Ich
bin
der
Eine
Ugh
I
bring
the
vibe
that
nobody
give
Ugh
Ich
bringe
die
Stimmung,
die
niemand
sonst
gibt
Ugh
ugh
king
on
my
thrown
Ugh
ugh
König
auf
meinem
Thron
Be
in
my
zone
Bin
in
meiner
Zone
Don't
need
an
audience
Brauche
kein
Publikum
I
just
need
cognitive
Ich
brauche
nur
Erkenntnis
Ugh
ugh
I
be
the
one
living
positive
Ugh
ugh
Ich
bin
der
Eine,
der
positiv
lebt
Ugh
ugh
quality
promise
it
Ugh
ugh
Qualität,
versprochen
Ugh
sorry
if
y'all
do
the
opposite
Ugh
sorry,
wenn
ihr
alle
das
Gegenteil
macht
I'll
take
a
seat
on
my
throne
Ich
nehme
Platz
auf
meinem
Thron
Yeah
cause
I
completed
my
home
Ja,
denn
ich
habe
mein
Zuhause
vollendet
Record
undefeated
by
a
long
one
Rekord
ungeschlagen,
mit
Abstand
Connected
to
the
people
I
evolve
with
Verbunden
mit
den
Menschen,
mit
denen
ich
mich
entwickle
I
can
see
you
needing
my
involvement
Ich
sehe,
du
brauchst
meine
Beteiligung,
meine
Schöne.
I
don't
want
a
payment
in
installments
Ich
will
keine
Ratenzahlung,
meine
Süße.
My
percentage
adding
up
to
all
Mein
Prozentsatz
summiert
sich
auf
alles
Catalogue
budget
can't
exhaust
when
I
touch
the
doc
touch
it
Katalogbudget
kann
nicht
erschöpft
werden,
wenn
ich
das
Dokument
anfasse
Recipe
need
to
get
cloned
Rezept
muss
geklont
werden
Easily
could
see
it's
unknown
Man
sieht
leicht,
es
ist
unbekannt
Formula
release
in
my
zone
Formel-Freigabe
in
meiner
Zone
Reaching
my
peak
and
live
long
Erreiche
meinen
Höhepunkt
und
lebe
lange
Speaking
my
peace
and
get
gone
Sage
meine
Meinung
und
verschwinde
I
can
never
be
slept
on
Ich
kann
niemals
unterschätzt
werden
Yall
woke
cause
of
my
alarms
Ihr
seid
wach
wegen
meiner
Alarme,
meine
Holde.
Focus
on
doing
your
part
Konzentriere
dich
darauf,
deinen
Teil
zu
tun,
meine
Liebste.
To
discover
your
purpose
and
become
who
you
are
Um
deine
Bestimmung
zu
entdecken
und
zu
werden,
wer
du
bist
I
be
the
king
Ich
bin
der
König
Obvious
I
bring
my
followers
reign
Offensichtlich
bringe
ich
meine
Anhänger,
Herrschaft
Prolly
cause
I
make
the
audio
change
Wahrscheinlich,
weil
ich
den
Klang
verändere
Thought
I
was
out
of
it
out
of
your
brain
Dachte,
ich
wäre
raus,
raus
aus
deinem
Kopf,
meine
Schöne.
All
of
my
bodies
take
time
to
create
Alle
meine
Werke
brauchen
Zeit,
um
zu
entstehen
Important
my
hobbies
are
ways
to
get
paid
Wichtig,
meine
Hobbys
sind
Wege,
um
bezahlt
zu
werden
Notice
my
quality
bring
in
a
wave
Bemerke
meine
Qualität,
bringe
eine
Welle
Involving
a
grind
smoking
weed
everyday
Beinhaltet
einen
Grind,
jeden
Tag
Gras
rauchen
When
it
wasn't
okay
Als
es
nicht
okay
war
And
the
case
had
my
face
on
it
Und
der
Fall
mein
Gesicht
darauf
hatte
Completed
the
goal
Das
Ziel
erreicht
But
I
paid
for
it
Aber
ich
habe
dafür
bezahlt
Treated
like
I
was
forsaken
but
Behandelt,
als
wäre
ich
verlassen,
aber
I
ain't
gone
speak
on
the
negative
Ich
werde
nicht
über
das
Negative
sprechen
I'm
better
than
regular
Ich
bin
besser
als
normal
Only
excellence
from
Veterans
Nur
Exzellenz
von
Veteranen
Understand
effects
medicine
Verstehe
Effekte,
Medizin
Getting
lonely
in
comparison
Wird
einsam
im
Vergleich
I'll
share
it
when
the
rest
become
competitive
Ich
teile
es,
wenn
der
Rest
konkurrenzfähig
wird
Sight
set
on
beyond
Blick
gerichtet
auf
jenseits
The
mindset
of
the
young
Der
Denkweise
der
Jungen
My
wife
edging
me
on
Meine
Frau
drängt
mich
To
find
what
I've
become
Zu
finden,
was
ich
geworden
bin
The
grind
is
heavy
tons
Der
Grind
ist
tonnenschwer
I'm
fine
without
my
gun
Ich
komme
ohne
meine
Waffe
klar
My
mind
on
getting
funds
Mein
Verstand
ist
darauf
aus,
Geld
zu
bekommen
Wont
find
me
quitting
none
Werde
mich
nicht
aufgeben
sehen
I'm
fine
with
saving
sums
Ich
bin
damit
einverstanden,
Summen
zu
sparen
To
buy
whatever
wants
Um
zu
kaufen,
was
immer
ich
will
My
time
Im
having
I'm
fun
Meine
Zeit,
ich
habe
Spaß
Aligned
with
inner
love
Ausgerichtet
auf
innere
Liebe
Defined
by
winning
touch
Definiert
durch
gewinnende
Berührung
Benign
contender
plus
Gutmütiger
Anwärter
plus
In
line
with
greatest
of
Im
Einklang
mit
den
Größten
Devine
experience
Göttliche
Erfahrung
Ugh
Ugh
I
be
the
one
Ugh
Ugh
Ich
bin
der
Eine
Ugh
I
bring
the
vibe
that
nobody
give
Ugh
Ich
bringe
die
Stimmung,
die
niemand
sonst
gibt
Ugh
ugh
king
on
my
thrown
Ugh
ugh
König
auf
meinem
Thron
Be
in
my
zone
Bin
in
meiner
Zone
Don't
need
an
audience
Brauche
kein
Publikum
I
just
need
cognitive
Ich
brauche
nur
Erkenntnis
Ugh
ugh
I
be
the
one
living
positive
Ugh
ugh
Ich
bin
der
Eine,
der
positiv
lebt
Ugh
ugh
quality
promise
it
Ugh
ugh
Qualität,
versprochen
Ugh
sorry
if
y'all
do
the
opposite
Ugh
sorry,
wenn
ihr
alle
das
Gegenteil
macht
Ugh
Ugh
I
be
the
one
Ugh
Ugh
Ich
bin
der
Eine
Ugh
I
bring
the
vibe
that
nobody
give
Ugh
Ich
bringe
die
Stimmung,
die
niemand
sonst
gibt
Ugh
ugh
king
on
my
thrown
Ugh
ugh
König
auf
meinem
Thron
Be
in
my
zone
Bin
in
meiner
Zone
Don't
need
an
audience
Brauche
kein
Publikum
I
just
need
cognitive
Ich
brauche
nur
Erkenntnis
Ugh
ugh
I
be
the
one
living
positive
Ugh
ugh
Ich
bin
der
Eine,
der
positiv
lebt
Ugh
ugh
quality
promise
it
Ugh
ugh
Qualität,
versprochen
Ugh
sorry
if
y'all
do
the
opposite
Ugh
sorry,
wenn
ihr
alle
das
Gegenteil
macht
I
feel
I
got
the
juice
Ich
fühle,
ich
habe
den
Saft
Acknowledge
when
I
hit
the
booth
Erkenne,
wenn
ich
ins
Studio
komme
Wit
knowledge
and
truth
Mit
Wissen
und
Wahrheit
A
father
so
I
have
improved
Ein
Vater,
also
habe
ich
mich
verbessert
I'm
positive
I'm
in
my
groove
Ich
bin
positiv,
ich
bin
in
meinem
Groove
Now
I
could
move
Jetzt
könnte
ich
mich
bewegen
Found
out
the
rules
Habe
die
Regeln
herausgefunden
Down
move
ground
for
the
crown
with
the
jewels
Gib
den
Boden
nicht
auf
für
die
Krone
mit
den
Juwelen,
meine
Süße.
Hannibal
stand
on
my
plan
you
get
chewed
Hannibal,
stehe
zu
meinem
Plan,
du
wirst
zerkaut
Candle
enchanted
Kerze
verzaubert
Channel
my
family
Kanalisiere
meine
Familie
Give
me
advantage
Gib
mir
einen
Vorteil
Undo
my
damage
Mache
meinen
Schaden
rückgängig
Don't
understand
no
I
cannot
explain
it
Verstehe
nicht,
nein,
ich
kann
es
nicht
erklären
No
I
do
not
plan
to
maintain
with
a
savings
Nein,
ich
habe
nicht
vor,
mit
Ersparnissen
zu
haushalten
I'm
great
and
I
state
it
Ich
bin
großartig
und
ich
sage
es
I
spray
it
on
pavement
a
way
when
you
see
it
you
say
Ich
sprühe
es
auf
den
Asphalt,
so
dass
du,
wenn
du
es
siehst,
sagst,
meine
Liebste.
That
I
made
it
and
that
is
amazing
Dass
ich
es
geschafft
habe
und
das
ist
erstaunlich
Mad
at
the
basic
Wütend
auf
das
Einfache
Glad
I'm
creating
Froh,
dass
ich
erschaffe
Saving
in
ways
my
creator
would
praise
it
Spare
auf
eine
Weise,
die
mein
Schöpfer
preisen
würde
Fate
of
the
greatest
Schicksal
des
Größten
Raised
to
be
slaving
Erzogen,
um
zu
schuften
Had
to
learn
how
to
break
out
of
the
matrix
Musste
lernen,
wie
man
aus
der
Matrix
ausbricht
I
know
the
spaceships
Ich
kenne
die
Raumschiffe
Coming
to
take
us
Die
kommen,
um
uns
zu
holen
Out
like
a
savior
Wie
ein
Retter
I
know
I'm
gracious
Ich
weiß,
ich
bin
gnädig
I'll
show
I'm
not
so
impatient
Ich
werde
zeigen,
dass
ich
nicht
so
ungeduldig
bin
Now
that
I
made
it
Jetzt,
wo
ich
es
geschafft
habe
I'm
down
to
make
changes
Bin
ich
bereit,
Veränderungen
vorzunehmen
I
found
my
arrangement
Ich
habe
meine
Anordnung
gefunden
It
sound
innovative
Es
klingt
innovativ
When
I
interchange
it
and
come
with
the
latest
Wenn
ich
es
austausche
und
mit
dem
Neuesten
komme
Just
call
me
the
greatest
Nenn
mich
einfach
den
Größten
Not
up
for
debating
Nicht
zur
Debatte
My
soul
has
awakened
Meine
Seele
ist
erwacht
I
won't
let
them
take
it
Ich
werde
sie
nicht
nehmen
lassen
I
prayed
til
the
day
all
the
pain
went
away
Ich
betete,
bis
der
Tag
kam,
an
dem
all
der
Schmerz
verschwand
Yet
I
knew
I
would
make
it
Doch
ich
wusste,
ich
würde
es
schaffen
Ugh
Ugh
I
be
the
one
Ugh
Ugh
Ich
bin
der
Eine
Ugh
I
bring
the
vibe
that
nobody
give
Ugh
Ich
bringe
die
Stimmung,
die
niemand
sonst
gibt
Ugh
ugh
king
on
my
thrown
Ugh
ugh
König
auf
meinem
Thron
Be
in
my
zone
Bin
in
meiner
Zone
Don't
need
an
audience
Brauche
kein
Publikum
I
just
need
cognitive
Ich
brauche
nur
Erkenntnis
Ugh
ugh
I
be
the
one
living
positive
Ugh
ugh
Ich
bin
der
Eine,
der
positiv
lebt
Ugh
ugh
quality
promise
it
Ugh
ugh
Qualität,
versprochen
Ugh
sorry
if
y'all
do
the
opposite
Ugh
sorry,
wenn
ihr
alle
das
Gegenteil
macht
Ugh
Ugh
I
be
the
one
Ugh
Ugh
Ich
bin
der
Eine
Ugh
I
bring
the
vibe
that
nobody
give
Ugh
Ich
bringe
die
Stimmung,
die
niemand
sonst
gibt
Ugh
ugh
king
on
my
thrown
Ugh
ugh
König
auf
meinem
Thron
Be
in
my
zone
Bin
in
meiner
Zone
Don't
need
an
audience
Brauche
kein
Publikum
I
just
need
cognitive
Ich
brauche
nur
Erkenntnis
Ugh
ugh
I
be
the
one
living
positive
Ugh
ugh
Ich
bin
der
Eine,
der
positiv
lebt
Ugh
ugh
quality
promise
it
Ugh
ugh
Qualität,
versprochen
Ugh
sorry
if
y'all
do
the
opposite
Ugh
sorry,
wenn
ihr
alle
das
Gegenteil
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendell Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.