Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn Three Times
Brenn Drei Mal
Burn
burn
burn
Brenn,
brenn,
brenn
Burn
burn
burn
Brenn,
brenn,
brenn
Burn
burn
burn
Brenn,
brenn,
brenn
Burn
burn
burn
Brenn,
brenn,
brenn
I'm
cookin'
up
somethin'
Ich
koche
etwas
Cookin'
up
somethin'
Koche
etwas
Cookin'
up
somethin'
special
for
you
Koche
etwas
Besonderes
für
dich
It's
on
the
back
burner
Es
köchelt
vor
sich
hin
On
the
back
burner
Köchelt
vor
sich
hin
On
the
back
burner
waiting
for
you
Köchelt
vor
sich
hin
und
wartet
auf
dich
I'm
no
burger
king,
I'm
no
pizza
pie
spinner
Ich
bin
kein
Burger
King,
ich
bin
kein
Pizzabäcker
Don't
come
sniffin'
'round
here
for
something
to
eat
Komm
nicht
hierher,
um
nach
etwas
Essbarem
zu
schnüffeln
It's
a
gourmet
thing,
not
a
tv
dinner
Es
ist
etwas
für
Feinschmecker,
kein
Fertiggericht
So
stay
out
of
the
kitchen
if
you
can't
take
the
heat
Also
bleib
aus
der
Küche,
wenn
du
die
Hitze
nicht
verträgst
Burn
burn
burn
- you
might
get
burned
Brennen,
brennen,
brennen
– du
könntest
dich
verbrennen
Burn
burn
burn
- 'cause
it's
so
hot
Brennen,
brennen,
brennen
– weil
es
so
heiß
ist
Burn
burn
burn
- that
you
might
get
burned
Brennen,
brennen,
brennen
– so
dass
du
dich
verbrennen
könntest
Burn
burn
burn
Brennen,
brennen,
brennen
I've
got
a
hot
number
Ich
habe
eine
heiße
Nummer
Got
a
hot
number
Habe
eine
heiße
Nummer
Got
a
hot
number
bearing
your
name
Habe
eine
heiße
Nummer,
die
deinen
Namen
trägt
It's
such
a
big
order
Es
ist
so
eine
große
Bestellung
Such
a
big
order
So
eine
große
Bestellung
Such
a
big
order
turn
up
the
flame
So
eine
große
Bestellung,
dreh
die
Flamme
höher
It's
a
champagne
kiss
with
a
surprise
in
the
middle
Es
ist
ein
Champagnerkuss
mit
einer
Überraschung
in
der
Mitte
I
hope
you're
hungry,
I've
been
cookin'
all
day
Ich
hoffe,
du
bist
hungrig,
ich
habe
den
ganzen
Tag
gekocht
Got
a
love
so
strong
you
couldn't
squish
it
with
a
griddle
Habe
eine
Liebe
so
stark,
die
könntest
du
nicht
mal
mit
einer
Grillplatte
zerdrücken
Call
out
the
volunteers
'cause
my
heart's
a
flambe'
Ruf
die
Feuerwehr,
denn
mein
Herz
ist
ein
Flambé
I
gotta
time
it
right
so
it's
warm
when
you
get
it
Ich
muss
es
genau
timen,
damit
es
warm
ist,
wenn
du
es
bekommst
Turn
up
the
heat
just
a
little
bit
higher
Dreh
die
Hitze
noch
ein
bisschen
höher
It
was
a
good
idea
but
I
think
I
overdid
it
Es
war
eine
gute
Idee,
aber
ich
glaube,
ich
habe
es
übertrieben
I
can't
reach
the
oven
and
the
kitchen's
on
fire
Ich
kann
den
Ofen
nicht
erreichen
und
die
Küche
steht
in
Flammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Wilcox, Todd Harry Rundgren, Roger Powell, Kasim Sulton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.