Utopia - Neck On Up - перевод текста песни на немецкий

Neck On Up - Utopiaперевод на немецкий




Neck On Up
Vom Hals aufwärts
I gave the girls the eye
Ich warf den Mädchen Blicke zu
I've given lust a try
Ich habe es mit Lust versucht
I'm just an average guy
Ich bin nur ein Durchschnittstyp
From the neck on down
Vom Hals abwärts
I used to have my fun
Ich hatte früher meinen Spaß
When all was said and done
Wenn alles gesagt und getan war
I only wanted someone
Wollte ich nur jemanden
From the neck on down
Vom Hals abwärts
Maybe it's one too many mornings after
Vielleicht ist es ein Morgen danach zu viel
Maybe I'm sick of my own nervous laughter
Vielleicht bin ich mein eigenes nervöses Lachen leid
Now I'm looking for heaven
Jetzt suche ich den Himmel
From the neck on up
Vom Hals aufwärts
For a perfect eleven
Nach einer perfekten Elf
From the neck on up
Vom Hals aufwärts
I was a typical man
Ich war ein typischer Mann
I had a master plan
Ich hatte einen Masterplan
I thought that heaven began
Ich dachte, der Himmel beginnt
From the waist on down
Von der Taille abwärts
And I had always said
Und ich hatte immer gesagt
That I could use my head
Dass ich meinen Kopf benutzen könnte
But I was thinking instead
Aber ich dachte stattdessen
From the waist on down
Von der Taille abwärts
Maybe it's one too many frozen shoulders or
Vielleicht ist es eine zu viel eingefrorene Schulter oder
Maybe I haven't noticed getting older
Vielleicht habe ich nicht bemerkt, dass ich älter werde
Trapped in a dream
Gefangen in einem Traum
Something has to change in this endless stream
Muss sich etwas ändern in diesem endlosen Strom
Of ships that pass in the night
Von Schiffen, die in der Nacht vorbeiziehen
Is this what I want out of life?
Ist es das, was ich vom Leben will?
I want to know what this game is about
Ich will wissen, worum es in diesem Spiel geht
I want someone to try and figure me out
Ich will, dass jemand versucht, mich zu verstehen
I can't determine why
Ich kann nicht bestimmen, warum
But I'm a different guy
Aber ich bin ein anderer Typ
Your modus operandi
Deine Vorgehensweise
Turned me inside out
Hat mich auf den Kopf gestellt
It's not that I don't care
Es ist nicht so, dass ich mich nicht kümmere
About your fine hardware
Um deine feine Hardware
But you've got something else there
Aber du hast da noch etwas anderes
I can't figure out
Ich kann es nicht herausfinden
Maybe I just can't finish what I've started or
Vielleicht kann ich einfach nicht beenden, was ich angefangen habe, oder
Maybe it's simply that I've been outsmarted
Vielleicht bin ich einfach überlistet worden
Now I've found my heaven
Jetzt habe ich meinen Himmel gefunden
From the neck on up
Vom Hals aufwärts
You're a perfect eleven
Du bist eine perfekte Elf
From the neck on up
Vom Hals aufwärts





Авторы: Todd Rundgren, John Wilcox, Kasim Sulton, Roger Powell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.