Текст и перевод песни Utopia - The Wheel (Live)
The Wheel (Live)
Колесо (Live)
Some
people
say
life's
like
a
merry-go-round
Некоторые
говорят,
что
жизнь
похожа
на
карусель,
I
think
it's
more
like
a
ferris
wheel
А
я
думаю,
что
скорее
на
колесо
обозрения,
'cause
sometimes
you're
up,
sometimes
you're
down
Ведь
иногда
ты
наверху,
иногда
внизу,
Sometimes
you
just
don't
know
what
to
feel
Иногда
ты
просто
не
знаешь,
что
и
чувствовать.
And
just
when
you
think
you've
got
the
game
figured
out
И
как
только
ты
думаешь,
что
раскусил
эту
игру,
And
you
say
you've
had
enough
И
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
The
mysterious
mad
man
with
his
hand
on
the
lever
Таинственный
безумец
с
рычагом
в
руке
Don't
seem
to
never
ever
want
to
let
you
off
Как
будто
и
не
думает
тебя
отпускать.
You
can't
get
off
this
wheel
of
karma
Нельзя
сойти
с
этого
колеса
кармы,
You
can't
stop
the
hands
of
time
Нельзя
остановить
ход
времени.
Now
I
have
a
friend,
I
might
have
a
few
Знаешь,
у
меня
есть
друг,
может,
даже
не
один,
Sometimes
I
think
they
just
don't
care
Иногда
мне
кажется,
им
просто
все
равно,
But
I
think
sometimes
they
think
the
same
thing
of
me,
yeah
Но,
думаю,
порой
они
думают
то
же
самое
обо
мне,
да,
You
might
say
we've
got
a
problem
there
Можно
сказать,
у
нас
тут
проблема.
You
know
we
all
got
this
habit
Знаешь,
у
нас
у
всех
есть
эта
привычка
—
We
like
to
talk
too
much
Мы
слишком
много
болтаем.
And
that
always
tends
to
slow
you
down
И
это
вечно
тормозит,
But
we
never
change
direction
Но
мы
никогда
не
меняем
направление,
We
just
keep
going
round
and
round
and
round
and
round
Просто
продолжаем
кружиться,
кружиться,
кружиться,
кружиться…
And
let
me
off
this
wheel
of
karma
И
выпусти
меня
с
этого
колеса
кармы,
Let
me
stop
the
hands
of
time
Позволь
мне
остановить
ход
времени.
Seems
like
I've
been
around
so
many
places
Кажется,
я
побывал
во
стольких
местах
And
I
must
have
learned
a
lot
of
things
И,
должно
быть,
многому
научился,
And
although
I
ain't
yet
come
up
with
a
so-called
answer
И
хотя
я
так
и
не
нашел
так
называемого
ответа,
At
least
I
think
I
finally
learned
how
to
sing
По
крайней
мере,
думаю,
я
наконец-то
научился
петь.
And
there's
just
a
few
things
I
ain't
got
sorted
out
И
есть
всего
пара
вещей,
которые
я
не
понял,
Sometimes
they
make
my
brain
get
sore
Иногда
от
них
у
меня
прямо
мозг
болит,
Like
if
kids
were
left
of
all
devices
Например,
если
бы
дети
были
лишены
всех
устройств,
Would
they
ever
come
up
with
a
thing
like
war
Придумали
бы
они
когда-нибудь
такую
вещь,
как
война?
Let
us
off
this
wheel
of
karma
Снимите
нас
с
этого
колеса
кармы,
Let
us
stop
the
hands
of
time
Позвольте
нам
остановить
ход
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Rundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.