Текст и перевод песни Utopia - Back on the Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back on the Street
Обратно на улицы
They
tell
me
I've
paid
back
the
debt
I
owed
Говорят,
я
выплатил
свой
долг
сполна,
Forty-four
months
since
the
slammer
door
closed
Сорок
четыре
месяца
прошло
с
тех
пор,
как
за
мной
захлопнулась
дверь
тюрьмы.
They
give
me
a
suit
and
put
me
back
on
the
road
Мне
дали
костюм
и
выставили
за
порог,
And
my
thoughts
are
racing
И
мои
мысли
несутся
вскачь.
Where
do
I
go?
What
am
I
supposed
to
live
on?
Куда
мне
идти?
На
что
мне
жить?
What
happens
when
the
twenty-five
dollars
is
gone?
Что
будет,
когда
закончатся
эти
двадцать
пять
долларов?
That
leaves
me
lots
of
time
to
wonder
why
I
was
born
У
меня
будет
уйма
времени,
чтобы
размышлять,
зачем
я
родился
на
свет,
But
the
countdown
is
on
Но
обратный
отсчет
уже
начался.
Everybody's
dancing
Все
вокруг
танцуют,
The
music
sounds
entrancing
but
you
can't
find
the
beat
Музыка
звучит
завораживающе,
но
ты
не
можешь
поймать
ритм.
It's
the
ticking
of
a
thousand
human
time
bombs
Это
тиканье
тысяч
человеческих
бомб
замедленного
действия,
Who
are
back
on
the
street
Которые
вернулись
на
улицы.
Oh
the
names
have
been
changed
but
the
story's
the
same
Да,
имена
меняются,
но
история
повторяется,
History
will
repeat
История
повторится.
Add
it
all
up
and
then
divide
it
by
zero
Сложи
все
и
раздели
на
ноль,
'Cause
you're
back
on
the
street
Потому
что
ты
снова
на
улице.
I
can't
stand
the
strain
of
this
job
no
more
Я
больше
не
выдерживаю
напряжения
этой
работы,
I
must
have
forgot
what
I
took
it
on
for
Я,
должно
быть,
забыл,
ради
чего
я
на
неё
согласился.
I
make
lots
of
money,
yet
still
I
want
more
Я
зарабатываю
кучу
денег,
но
мне
все
равно
мало,
And
my
head
is
blazing
И
у
меня
в
голове
пожар.
I
think
that
I'll
check
out
the
shops
downtown
Думаю,
я
пройдусь
по
магазинам
в
центре
города.
Sometimes
it
helps
to
buy
things
when
I
feel
brought
down
Иногда
помогает
отвлечься
от
грустных
мыслей,
покупая
что-нибудь.
At
this
hour
I
might
dodge
those
hippie
low-life's
around
В
это
время
я
могу
избежать
встречи
с
этими
хиппи,
But
the
countdown
is
on
Но
обратный
отсчет
уже
начался.
Once
you
had
to
stand
out
looking
for
a
handout
Когда-то
тебе
приходилось
стоять
с
протянутой
рукой,
Free
love
and
body
heat
Ради
бесплатной
любви
и
тепла
чужого
тела.
And
that
money's
just
a
crumpled
green
ball
in
your
pocket
А
деньги
- это
всего
лишь
скомканный
зеленый
шарик
в
твоем
кармане,
When
you're
back
on
the
street
Когда
ты
снова
на
улице.
Oh
the
names
have
been
changed
but
the
story's
the
same
Да,
имена
меняются,
но
история
повторяется,
History
will
repeat
История
повторится.
Add
it
all
up
and
then
divide
it
by
zero
Сложи
все
и
раздели
на
ноль,
'Cause
you're
back
on
the
street
Потому
что
ты
снова
на
улице.
Back
on
the
street
again
Снова
на
улице,
Said,
"You're
back
on
the
street
again"
Говорят:
"Ты
снова
на
улице",
The
countdown
is
on
Обратный
отсчет
идет,
And
nobody
knows
when
И
никто
не
знает,
когда
он
закончится.
Spreading
like
a
cancer
Распространяясь
как
раковая
опухоль,
Looking
for
the
answer
in
everyone
you
meet
Ища
ответ
в
каждом
встречном,
And
each
in
his
way
has
a
hustle
to
play
И
у
каждого
своя
афера,
When
he's
back
on
the
street
Когда
он
снова
на
улице.
Oh
the
names
have
been
changed
but
the
story's
the
same
Да,
имена
меняются,
но
история
повторяется,
History
will
repeat
История
повторится.
Add
it
all
up
and
then
divide
it
by
zero
Сложи
все
и
раздели
на
ноль,
'Cause
you're
back
on
the
street
Потому
что
ты
снова
на
улице.
Back
on
the
street
again
Снова
на
улице,
Said,
"You're
back
on
the
street
again"
Говорят:
"Ты
снова
на
улице",
The
countdown
is
on
Обратный
отсчет
идет,
And
nobody
knows
when
И
никто
не
знает,
когда
он
закончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.