Текст и перевод песни Utopiko feat. Centro Del Umbral - Todo Puede Terminar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Puede Terminar
Всё может закончиться
TODO
PUEDE
TERMINAR.
ВСЁ
МОЖЕТ
ЗАКОНЧИТЬСЯ.
ESTÁ
CLARO.
CENTRO
DEL
UMBRAL
ЭТО
ЯСНО.
CENTRO
DEL
UMBRAL
Y
si
todo
se
acaba
a
ver
por
qué
seguir
caminando
en
lo
mismo
И
если
всё
кончается,
зачем
продолжать
идти
по
тому
же
пути?
Mejor
sigo
sólo,
solo
como
nací
y
listo
Лучше
пойду
один,
так
же,
как
родился,
и
всё.
La
felicidad
llega
y
como
llega
se
va,
a
ver
dime
Счастье
приходит
и
так
же
уходит,
скажи
мне,
Como
puedo
hacer
pa'
ser
feliz
sin
que
esto
se
decline
Как
мне
быть
счастливым,
чтобы
это
не
закончилось?
Tal
vez
sea
ley
de
vida
y
no
hay
más
nada
que
hacer
Может
быть,
это
закон
жизни,
и
ничего
нельзя
поделать,
Creer
que
cada
golpe
y
las
caídas
Верить,
что
каждый
удар
и
каждое
падение
Ayudan
a
crecer
Помогают
расти.
Pues
bien
es
cruel
creerlo
así
y
así
es
nomas
po
Жестоко
в
это
верить,
но
это
так,
Cada
achaque
me
machaca
un
poco
más
el
corazón
Каждая
боль
ещё
больше
ранит
моё
сердце.
No
se
que
pasa
si
de
lo
oscuro
sale
el
sol
Не
знаю,
что
происходит,
если
из
темноты
выходит
солнце,
Y
el
sol
se
pone
gris
y
de
lo
gris
me
salva
el
alcohol
А
солнце
становится
серым,
и
от
серости
меня
спасает
алкоголь.
Los
días
son
rutina
y
no
puedo
pedir
más,
quizás
sea
esa
Дни
- это
рутина,
и
я
не
могу
просить
большего,
возможно,
это
так,
Las
cosas
están
como
están
Всё
так,
как
есть.
Todo
lo
que
da
comienzo
alguna
vez
tendrá
final
(muy
mal)
Всё,
что
начинается,
когда-нибудь
закончится
(очень
плохо).
Lo
bueno
dura
poco
un
sentimiento
en
especial
Хорошее
длится
недолго,
особенно
чувства.
Si
voy
de
cuatro
paredes
pensando
en
que
podría
cambiar
Если
я
сижу
в
четырёх
стенах,
думая
о
том,
что
я
мог
бы
изменить,
Algún
lugar,
motivo
quizás
volver
a
empezar
Какое-то
место,
повод,
может
быть,
начать
всё
сначала.
Ooooh
Todo
puede
terminar
(está
claro)
Оооо
Всё
может
закончиться
(это
ясно).
Todo
puede
terminar
(no
es
en
vano)
Всё
может
закончиться
(не
напрасно).
Todo
puede
terminar
(Que
te
quede
claro)
Всё
может
закончиться
(Пусть
тебе
будет
ясно).
Se
van
amores
con
dolores
Уходят
любови
с
болью,
Y
amistad
con
mis
rencores
И
дружба
с
моими
обидами.
Pasado
con
el
tiempo
recuerdos
no
hay
quien
los
borre
Прошлое
со
временем,
воспоминания
никто
не
сотрет.
Relatando
voy
buscando
descarga
mis
reglones
Рассказывая,
я
ищу
освобождение
в
своих
строках.
Confianza
en
mi
esperanza
Вера
в
мою
надежду,
Así
alejando
los
temores
Так
прогоняю
страхи.
Mejor
es
no
perder,
oportunidad
de
hacer
Лучше
не
упускать
возможности
сделать
Mil
intentos,
aunque
fallen
Тысячу
попыток,
даже
если
они
провалятся,
Pero
por
vencido
no
darse
(No)
Но
не
сдаваться.
(Нет)
Si
la
experiencia
que
de
las
caídas
pasan
Ведь
опыт
приходит
от
падений,
Y
no
pasan
por
que
si
И
они
происходят
не
просто
так,
Aunque
dejen
desconfianza
Даже
если
оставляют
недоверие.
Es
cierto
todo
se
va
Это
правда,
всё
проходит,
Y
por
eso
me
guio
en
disfrutar
И
поэтому
я
руководствуюсь
тем,
чтобы
наслаждаться
Todo
lo
que
quizás
mañana
no
estará
Всем,
чего
завтра,
возможно,
не
будет.
Mas
caro
sale
arrepentirse
antes
que
divertirse
Дороже
обойдется
сожалеть,
чем
веселиться.
Sentir
así
por
completo,
aunque
dejen
cicatrices
Чувствовать
всё
в
полной
мере,
даже
если
останутся
шрамы.
Es
sencillo
carpe
diem
Это
просто
- carpe
diem,
Vivir
al
cien
por
cien
lo
siento
es
mi
concepto
Жить
на
все
сто,
прости,
это
моя
концепция,
Y
para
mi
va
bien
И
мне
это
подходит.
Si
es
uno
solo
el
camino
que
hay
que
recorrer
Если
есть
только
один
путь,
который
нужно
пройти,
Cada
paso
que
se
dé
bien
lo
calcularé
Каждый
шаг
я
тщательно
рассчитаю.
Ooooh
Todo
puede
terminar
(está
claro)
Оооо
Всё
может
закончиться
(это
ясно).
Todo
puede
terminar
(no
es
en
vano)
Всё
может
закончиться
(не
напрасно).
Todo
puede
terminar
(Que
te
quede
claro)
Всё
может
закончиться
(Пусть
тебе
будет
ясно).
Todo
tiene
un
principio,
pero
también
un
final
У
всего
есть
начало,
но
и
конец
тоже.
Es
difícil
recordar
aquello
que
deje
atrás
Трудно
вспомнить
то,
что
я
оставил
позади.
Ya
la
cicatriz
fue
hecha
del
dolor
que
se
asemeja
Шрам
уже
остался
от
боли,
которая
напоминает
о
себе
En
cada
situación
completa
en
cada
situación
compleja
В
каждой
ситуации,
в
каждой
сложной
ситуации.
Cada
paso
que
das
intenta
que
sea
el
adecuado
Каждый
твой
шаг,
постарайся
сделать
его
правильным.
Milimétricamente
hablando
esta
todo
calculado
Говоря
миллиметрично,
всё
рассчитано.
Fueron
arduos
caminos
que
tuve
que
recorrer
Это
были
трудные
пути,
которые
мне
пришлось
пройти,
Que
no
todo
es
tan
bello
luego
aprendí
a
conocer
Что
не
всё
так
прекрасно,
потом
я
узнал.
Que
todo
no
es
color
de
rosas
Что
всё
не
так
радужно,
Son
historias
que
se
mojan
Это
истории,
которые
промокают
под
дождем.
Aquella
ilusión
perdida
lo
pude
ver
en
mi
caída
Ту
потерянную
иллюзию
я
увидел
в
своём
падении.
Cada
lagrima
sometida
deslizada
por
mi
mejilla
Каждую
сдерживаемую
слезу,
скатившуюся
по
моей
щеке.
El
dolor
que
sentí
ayer
lo
puedo
ver
hoy
en
mi
día
Боль,
которую
я
чувствовал
вчера,
я
вижу
сегодня.
Pero
hay
un
sol
que
brilla
por
mas
que
buscas
la
salida
Но
есть
солнце,
которое
светит,
даже
если
ты
ищешь
выход.
Pienso
en
mi
superación
antes
de
curar
la
herida
Я
думаю
о
своём
самосовершенствовании,
прежде
чем
залечить
рану.
No
morir
en
el
intento
que
el
cariño
que
yo
siento
Не
умереть
в
попытке,
чтобы
забота,
которую
я
чувствую
De
aquellos
que
tendieron
su
mano
От
тех,
кто
протянул
мне
руку,
Jamás
se
lo
lleve
el
viento
Никогда
не
унеслась
с
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.