Текст и перевод песни Utsu-P - Corona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kusaki
mo
haenu
mirai
no
hate
de
На
краю
будущего,
где
не
растёт
даже
трава,
Chikyuu
kagaku-sha
kaigi
no
sue
ni
После
всемирной
конференции
учёных,
Chie
susumi
no
boku
ga
eraba
reta
Был
выбран
я,
продвинутый
интеллектом,
Jinrui-hatsu
no
taiyou
e
yuujin
hikou
Для
первого
в
истории
человечества
пилотируемого
полёта
к
Солнцу.
Wakare
o
tsugeru
kazoku
wa
orazu
Семьи,
чтобы
попрощаться,
не
было,
Hitori
nimotsu
ni
kamera
o
tsumeta
В
свой
единственный
багаж
я
упаковал
камеру.
Hisoka
ni
omou
ano
ko
no
tame
ni
Тайно
думаю
о
тебе,
моя
дорогая,
Taiyou
kara
mita
chikyuu
o
okurou
И
хочу
отправить
тебе
фото
Земли,
увиденной
с
Солнца.
Kagakusha-tachi
ga
o
demukae
kotosara
no
egao
Учёные
встречают
меня,
лучезарно
улыбаясь,
Keta
tamashiku
sanbika
hibiki
kizami
komu
enajii
Торжественная
музыка
звучит,
записывая
энергию.
Katamichiyou
no
tsubasa
o
hirogete
tobitatsu
boku
no
Расправив
крылья
для
полёта
в
один
конец,
взлетаю
я,
Tanoshimi
de
nemurenaiyoru
sa
От
предвкушения
не
могу
уснуть.
Bokura
no
garakuta
boshi
o
tabidachi
mezasu
wa
korona
Покидая
нашу
планету-свалку,
я
направляюсь
к
короне
Солнца.
Mangetsu,
yokome
ni
sora
iku
yo
Полная
луна
косится
на
меня,
пока
я
лечу
в
небо.
Yagate
boku
wa
kokuu
e
tobidashi
hanareru
daichi
o
furikaeri
mite
Вскоре
я
взмываю
в
воздух,
оглядываясь
на
удаляющуюся
землю,
Hito
ga
umi
dashita
anaboko-darake
no
chihyou
to
midori
ni
irozuku
kuuki
ga
И
вижу,
что
поверхность,
испещрённая
воронками,
созданными
человеком,
и
воздух,
окрашенный
в
зелёный
цвет,
Kon′na
ni
toutoi
to
wa
omowanakatta
Настолько
precious,
я
и
не
представлял.
Mou
aoku
nai
kono
boshi
o
tozasanai
tame
ni
Чтобы
не
дать
этой
уже
не
голубой
планете
закрыться,
Mirai
wazuka
ni
nobasu
tame
"ryokou"
e
mukau
noda
aa
Чтобы
хоть
немного
продлить
будущее,
я
отправляюсь
в
это
"путешествие".
Katamichi-you
no
tsubasa
de
nani
mo
shiranaide
tobu
yo
На
крыльях
для
полёта
в
один
конец,
ничего
не
зная,
лечу
я,
Kono
keshiki
o
kimi
to
mitai
na
И
хочу,
чтобы
ты,
моя
любимая,
увидела
этот
пейзаж
вместе
со
мной.
Bokura
no
garakuta
boshi
o
tabidachi
mezasu
wa
korona
Покидая
нашу
планету-свалку,
я
направляюсь
к
короне
Солнца.
Mangetsu,
yokome
ni
sora
iku
yo
Полная
луна
косится
на
меня,
пока
я
лечу
в
небо.
Kinboshi
o
koeta
koro
yozora
ni
samo
nita
soto
ga
Когда
я
миновал
Венеру,
ночное
небо
снаружи
стало
Mahiru
no
you
ni
mabayuku
nari
Ослепительно
ярким,
как
полдень.
Bokura
no
garakuta
boshi
o
tabidachi
mezasu
wa
korona
Покидая
нашу
планету-свалку,
я
направляюсь
к
короне
Солнца.
Bokura
wa
jiyuu
ni
nareta
ka
na
Интересно,
стали
ли
мы
свободными?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu P, 鬱p
Альбом
MOKSHA
дата релиза
31-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.