Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got It Like That/Ride!
Hab's Drauf/Ride!
Cause
I
got
it
like
that
Weil
ich
es
drauf
hab
Coolin
in
yo
city
cause
we
got
it
like
that
- like
that
Chille
in
deiner
Stadt,
weil
wir
es
drauf
haben
- drauf
haben
Cause
we
got
it
like
- got
it
like
Weil
wir
es
drauf
haben
- drauf
haben
Goin
dumb
got
it
hella
hype
- hella
hype
Drehen
durch,
sind
total
gehyped
- total
gehyped
Goin
stupid
Werden
verrückt
Pray
to
god
i
don't
lose
it
Bete
zu
Gott,
dass
ich
nicht
ausraste
Yeah
i
think
goin
crazy
Ja,
ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Said
i
think
I'm
going
crazy
Sagte,
ich
glaube,
ich
werde
verrückt
I
mean
i
like
every
single
time
I
start
to
go
you
tend
to
like
my
shit
Ich
meine,
ich
mag
es,
jedes
Mal,
wenn
ich
anfange,
scheinst
du
meine
Scheiße
zu
mögen
Runnin
out
of
options
- only
up
i
choose
to
go
with
it
Mir
gehen
die
Optionen
aus
- nur
nach
oben,
ich
entscheide
mich
dafür
Leave
a
bloody
scene
Hinterlasse
eine
blutige
Szene
She
was
sloppy
chompin
on
my
dick
Sie
war
schlampig
und
kaute
an
meinem
Schwanz
Told
her
get
together
but
now
look
I'm
on
my
way
back
home
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
zusammenreißen,
aber
jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg
nach
Hause
Lyfe
just
told
me
meeting
at
his
place
i
think
i
maybe
go
Lyfe
sagte
mir
gerade,
wir
treffen
uns
bei
ihm,
ich
denke,
ich
gehe
vielleicht
hin
After
- make
a
slapper
in
the
back
Danach
- mache
einen
Kracher
im
Hintergrund
Consistent
with
the
waves
Konstant
mit
den
Wellen
She
was
gettin
groovy
on
my
lap
- im
grimy
with
the
beats
Sie
wurde
groovy
auf
meinem
Schoß
- ich
bin
schmutzig
mit
den
Beats
Told
her
I
was
wild
now
she
gone
and
I'm
just
on
my
way
Sagte
ihr,
ich
sei
wild,
jetzt
ist
sie
weg
und
ich
bin
einfach
auf
meinem
Weg
Women
come
and
go
so
i
just
stay
cause
my
life
fucking
lit
Frauen
kommen
und
gehen,
also
bleibe
ich
einfach,
weil
mein
Leben
verdammt
geil
ist
Yes
i
go
through
shit
but
yes
I'm
breathing
and
killing
it
Ja,
ich
mache
Scheiße
durch,
aber
ja,
ich
atme
und
rocke
es
Throw
around
the
name
and
spread
the
message
like
the
holy
word
Wirf
den
Namen
herum
und
verbreite
die
Botschaft
wie
das
heilige
Wort
Uub
a
fucking
a
menace
to
himself
was
meant
to
self
destruct
Uub,
eine
verdammte
Bedrohung
für
sich
selbst,
war
dazu
bestimmt,
sich
selbst
zu
zerstören
I
just
keep
on
working
on
myself
no
wonder
I'm
a
beast
Ich
arbeite
einfach
weiter
an
mir
selbst,
kein
Wunder,
dass
ich
ein
Biest
bin
Use
to
really
be
about
the
love
now
I'm
just
in
the
sheets
Früher
ging
es
wirklich
um
die
Liebe,
jetzt
bin
ich
nur
noch
in
den
Laken
Told
my
family
that
I'm
somethin
them
told
my
city
I
run
it
Sagte
meiner
Familie,
dass
ich
etwas
Besonderes
bin,
sagte
meiner
Stadt,
dass
ich
sie
regiere
Clique
just
full
of
moguls
of
the
future
Clique
ist
nur
voller
Mogule
der
Zukunft
Fuck
a
hater
mane
Scheiß
auf
einen
Hater,
Mann
Talkin
on
the
ground
we
can't
hear
you
so
you
can
keep
the
shit
Wenn
du
am
Boden
redest,
können
wir
dich
nicht
hören,
also
kannst
du
die
Scheiße
behalten
Run
around
the
town
in
the
venue
you
know
how
tense
it
gets
Laufe
durch
die
Stadt
im
Veranstaltungsort,
du
weißt,
wie
angespannt
es
wird
I'm
just
showin
out
- out
in
public
- get
out
my
fuckin
way
Ich
zeige
mich
einfach
- draußen
in
der
Öffentlichkeit
- geh
mir
aus
dem
verdammten
Weg
Never
bout
the
violence
but
g
we
can
get
it
poppin
Nie
auf
Gewalt
aus,
aber,
wir
können
es
krachen
lassen
Back
to
second
line
- i
got
no
options
Zurück
zur
zweiten
Zeile
- ich
habe
keine
Optionen
I
ain't
got
a
problem
Ich
habe
kein
Problem
In
the
party
posted
up
wit
taee
In
der
Party,
poste
mit
Taee
Chicks
is
goin
cray
Mädels
werden
verrückt
In
the
veg
In
den
Vororten
Man
my
city
lit
Mann,
meine
Stadt
ist
geil
Think
we
are
kids
of
the
future
and
that's
the
way
it
is
Denke,
wir
sind
die
Kinder
der
Zukunft
und
so
ist
es
nun
mal
Just
the
way
it
is
So
ist
es
nun
mal
Cause
I
got
it
like
that
Weil
ich
es
drauf
hab
Coolin
in
yo
city
cause
we
got
it
like
that
- like
that
Chille
in
deiner
Stadt,
weil
wir
es
drauf
haben
- drauf
haben
Cause
we
got
it
like
- got
it
like
Weil
wir
es
drauf
haben
- drauf
haben
Goin
dumb
got
it
hella
hype
- hella
hype
Drehen
durch,
sind
total
gehyped
- total
gehyped
Goin
stupid
Werden
verrückt
Pray
to
god
i
don't
lose
it
Bete
zu
Gott,
dass
ich
nicht
ausraste
Yeah
i
think
goin
crazy
Ja,
ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Said
i
think
I'm
going
crazy
Sagte,
ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Want
a
picture
when
they
at
my
show
Sie
wollen
ein
Bild,
wenn
sie
bei
meiner
Show
sind
Wanna
see
up
close
and
personal
Wollen
es
aus
nächster
Nähe
und
persönlich
sehen
How
did
rehearsal
Wie
war
die
Probe
Man
it
went
great
Mann,
es
lief
großartig
Step
on
the
stage
- doin
my
thang
Betrete
die
Bühne
- mache
mein
Ding
I
got
this
bitch
shakin
Ich
habe
dieses
Mädchen
zum
Beben
gebracht
They
feelin
my
energy
Sie
spüren
meine
Energie
They
know
this
was
meant
me
Sie
wissen,
das
war
für
mich
bestimmt
On
to
better
things
Auf
zu
besseren
Dingen
Told
her
to
give
me
a
call
I
can
get
her
on
stage
just
to
make
her
feel
better
Sagte
ihr,
sie
soll
mich
anrufen,
ich
kann
sie
auf
die
Bühne
holen,
damit
sie
sich
besser
fühlt
I
get
on
the
phone
wit
top
just
to
tell
him
that
I'm
next
Ich
telefoniere
mit
Top,
nur
um
ihm
zu
sagen,
dass
ich
der
Nächste
bin
Where
the
check
Wo
ist
der
Scheck
I
get
on
the
phone
wit
pops
- just
to
send
a
check
then
I'm
hittin
moms
Ich
telefoniere
mit
Papa
- nur
um
einen
Scheck
zu
schicken,
dann
rufe
ich
Mama
an
I
do
not
fuck
wit
the
ops
-
Ich
habe
nichts
mit
den
Bullen
am
Hut
-
Never
fucked
wit
12
Hatte
nie
was
mit
der
Polizei
zu
tun
Always
raised
me
hell
Habe
immer
nur
Ärger
gemacht
Man
the
city
kept...
Mann,
die
Stadt
hat...
My
eyes
on
wrong
things
Meine
Augen
auf
falsche
Dinge
gerichtet
Too
busy
doin
shit
- that
will
slow
me
Zu
beschäftigt
mit
Scheiße
- die
mich
ausbremsen
wird
Can't
let
it
control
me
Kann
nicht
zulassen,
dass
es
mich
kontrolliert
See
uub
is
a
lot
things
but
not
a
dummy
Siehst
du,
Uub
ist
vieles,
aber
kein
Dummkopf
Ain't
fuckin
wit
nome
of
them
because
they
funny
Habe
mit
keinem
von
denen
was
zu
tun,
weil
sie
komisch
sind
Them
niggas
is
fans
- they
lovin
my
name
Die
Niggas
sind
Fans
- sie
lieben
meinen
Namen
Stare
a
lil
longer
- you
comin
wit
me
Schau
ein
bisschen
länger
hin
- du
kommst
mit
mir
Baby
keep
cummin
fuckin
up
the
sheets
Baby,
komm
weiter,
versaue
die
Laken
And
they
know
That
young
uubie
fuckin
up
the
streets
Und
sie
wissen,
dass
der
junge
Uubie
die
Straßen
aufmischt
No
I
never
slow-I'm
on
album
number
three
Nein,
ich
werde
nie
langsamer
- ich
bin
bei
Album
Nummer
drei
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Who
you
ridin
wit
Mit
wem
fährst
du
Then
niggas
ain't
- ridin
wit
- me
Dann
fahren
die
Niggas
nicht
mit
- mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Hymes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.