Uve Sad feat. Nissa - Mi Culpa - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uve Sad feat. Nissa - Mi Culpa - Remix




Mi Culpa - Remix
Моя вина - Ремикс
Uve Sad yo, Uve Sad, Uve Sad eh
Uve Sad я, Uve Sad, Uve Sad эй
Yo tengo la culpa de ser así
Я виноват, что я такой
No estés a mi lado yo te haré sufrir
Не будь рядом со мной, я заставлю тебя страдать
Me estoy ahogando y no quiero salir
Я тону и не хочу спасаться
El peso que cargo es mi culpa,
Этот груз, что несу - моя вина, да
Estoy tan cansado, no puedo salir
Я так устал, не могу выбраться
Construyo otro muro para no sentir
Строю ещё одну стену, чтобы не чувствовать
Me tiemblan las manos si te miro a ti
Мои руки дрожат, когда я смотрю на тебя
Si amo te daño y no te quiero herir
Если люблю, то причиняю боль, а я не хочу ранить тебя
Si la luna se cae ya no podremos ver
Если луна упадет, мы больше не увидим
La luz que nos guía se quiere perder
Свет, который ведет нас, хочет исчезнуть
Y día tras día me noto más flojo
И день за днем я чувствую себя все слабее
Día tras día siento que no soy yo
День за днем я чувствую, что это не я
Dime que está bien, dime que va bien
Скажи, что все хорошо, скажи, что все идет хорошо
Dime que me quieres, dime que eso es
Скажи, что любишь меня, скажи, что это так
Que me valoras, ya no tengo fe
Что ты ценишь меня, у меня больше нет веры
Tengo roto el cora′, niña apártate
У меня разбито сердце, девочка, отойди
Quieres conocerme y vas a conocer
Ты хочешь узнать меня, и ты узнаешь
La parte más fría de mi puto ser
Самую холодную часть моего проклятого существа
Mis ojos no lloran porque quieren ver
Мои глаза не плачут, потому что хотят видеть
Toda la tristeza que voy a absorver
Всю печаль, которую я собираюсь впитать
Solo ves lo que te muestro
Ты видишь только то, что я показываю
Nada más, nada más, nada más
Ничего больше, ничего больше, ничего больше
Solo ves lo que te muestro
Ты видишь только то, что я показываю
Nada más, nada más, nada más
Ничего больше, ничего больше, ничего больше
Yo tengo la culpa de ser así
Я виноват, что я такой
No estés a mi lado yo te haré sufrir
Не будь рядом со мной, я заставлю тебя страдать
Me estoy ahogando y no quiero salir
Я тону и не хочу спасаться
El peso que cargo es mi culpa,
Этот груз, что несу - моя вина, да
Estoy tan cansado, no puedo salir
Я так устал, не могу выбраться
Construyo otro muro para no sentir
Строю ещё одну стену, чтобы не чувствовать
Me tiemblan las manos si te miro a ti
Мои руки дрожат, когда я смотрю на тебя
Si amo te daño y no te quiero herir
Если люблю, то причиняю боль, а я не хочу ранить тебя
Desarmándome, alejándome
Разрушаясь, отдаляясь
Ya perdí la fe de volverte a ver
Я потерял веру в то, что увижу тебя снова
De tocar tu piel, volver a estar bien
Прикоснуться к твоей коже, снова быть счастливым
Sigo atrapado como tu rehén
Я все еще в ловушке, как твой заложник
Mírame a los ojos y así podrás ver
Посмотри мне в глаза, и ты сможешь увидеть
Todo el rencor que guarda mi ser
Всю злобу, которую хранит мое существо
Podrás estar con otro, pero no va a ser
Ты можешь быть с другим, но это не будет
De la misma forma y lo sabes bien
Так же, и ты это знаешь
Como te quería nadie en la vida más te va a querer y lo sabes bien
Как я любил тебя, никто в жизни больше не будет любить тебя так, и ты это знаешь
Yo tengo la culpa de ser así
Я виноват, что я такой
No estés a mi lado yo te haré sufrir
Не будь рядом со мной, я заставлю тебя страдать
Me estoy ahogando y no quiero salir
Я тону и не хочу спасаться
El peso que cargo es mi culpa,
Этот груз, что несу - моя вина, да
Estoy tan cansado, no puedo salir
Я так устал, не могу выбраться
Construyo otro muro para no sentir
Строю ещё одну стену, чтобы не чувствовать
Me tiemblan las manos si te miro a ti
Мои руки дрожат, когда я смотрю на тебя
Si amo te daño y no te quiero herir
Если люблю, то причиняю боль, а я не хочу ранить тебя
No te quiero herir, no te quiero herir, no, no
Не хочу ранить тебя, не хочу ранить тебя, нет, нет





Авторы: Víctor Muñoz Olleta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.