Uve Sad - Pasan por Mis Dedos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Uve Sad - Pasan por Mis Dedos




Pasan por Mis Dedos
They Go Through My Fingers
Uve Sad, Uve Sad
Uve Sad, Uve Sad
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ya no puedo mirarte a la cara
I can't look you in the eyes anymore
Decir que falle y hacerte el amor
Say that I failed and make love to you
Ya no puedo llorarte
I can't cry over you anymore
No quiero sentirte
I don't want to feel you
No quiero sentirme yo
I don't want to feel myself
Ya no quiero ser un cobarde
I don't want to be a coward anymore
Ya no esperes de mi lo de antes
Don't expect me to be like before
Si quieres tocarme con guantes
If you want to touch me with gloves
Si quieres amarme, distante
If you want to love me, from a distance
He perdido el tacto y el roce
I've lost touch and human contact
El frío me come y me rompe
The cold consumes and breaks me
No voy a volver a las 12
I won't come back at 12
No preguntes si ya me conoces
Don't ask if you already know me
Hoy bailan tus recuerdos
Your memories dance today
De noche voy droga'o
I'm high at night
No a cuántas beso
I don't know how many I kiss
Aguanto el arma sin miedo al retroceso
I hold the gun without fear of recoil
Me voy a disparar si sigue el proceso
I'm going to shoot myself if the process continues
Sigo con ansiedad, si es que no progreso
I continue with anxiety, if I don't progress
De noche nace el mal, yo lo llevo dentro
Evil is born at night, I carry it within
Me dije "no habrá más" y vinieron cientos
I told myself "there won't be more" and hundreds came
Pibas, drogas, cash, pasan por mis dedos
Girls, drugs, cash, they go through my fingers
Dime si el exceso está siendo molesto
Tell me if the excess is bothering you
Solo con tus besos podre ser feliz
Only with your kisses can I be happy
Dirás que te miento, pero quieres esto
You'll say I'm lying, but you want this
¿Volver a vernos o dejarlo morir?
Meet again or let it die?
Ya apagué mis sentimientos
I've already turned off my feelings
Y es que me sobra talento
And I have plenty of talent
Para hacértelo bien lento, hasta hacerte gemir
To do it very slowly, to make you moan
Chica, es nuestro momento
Girl, it's our moment
No dejes que apague el fuego
Don't let me put the fire out
Tus labios son un veneno
Your lips are a poison
Del que quiero morir, no, no, no
From which I want to die, no, no, no
Hoy bailan tus recuerdos
Your memories dance today
De noche voy droga'o
I'm high at night
No a cuántas beso
I don't know how many I kiss
Aguanto el arma sin miedo al retroceso
I hold the gun without fear of recoil
Me voy a disparar si sigue el proceso
I'm going to shoot myself if the process continues
Sigo con ansiedad, si es que no progreso
I continue with anxiety, if I don't progress
De noche nace el mal, yo lo llevo dentro
Evil is born at night, I carry it within
Me dije "no habrá más" y vinieron cientos
I told myself "there won't be more" and hundreds came
Pibas, drogas, cash, pasan por mis dedos
Girls, drugs, cash, they go through my fingers
Dime si el exceso está siendo molesto
Tell me if the excess is bothering you
Solo con tus besos podre ser feliz
Only with your kisses can I be happy
Dirás que te miento, pero quieres esto
You'll say I'm lying, but you want this
¿Volver a vernos o dejarlo morir?
Meet again or let it die?
Ya apagué mis sentimientos
I've already turned off my feelings
Y es que me sobra talento
And I have plenty of talent
Para hacértelo bien lento, hasta hacerte gemir
To do it very slowly, to make you moan
Chica, es nuestro momento
Girl, it's our moment
No dejes que apague el fuego
Don't let me put the fire out
Tus labios son un veneno
Your lips are a poison
Del que quiero morir, no, no, no
From which I want to die, no, no, no






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.