Текст и перевод песни Uve Sad - Playlist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chica,
es
que
tú
estás
de
playlist
Girl,
you're
like
a
playlist
Te
meto
en
el
spoti
I
put
you
on
Spotify
Para
mí
que
eres
otro
hit
You're
another
hit
to
me
Siempre
te
tengo
en
repeat
I
always
have
you
on
repeat
Quiero
que
me
cuentes
cómo
estás
I
want
you
to
tell
me
how
you
are
Y
es
que
no
te
he
parao
de
pensar
'Cause
I
can't
stop
thinking
about
you
Iba
to'
bebido,
dónde
me
he
metido
I
was
drunk,
where
did
I
get
to?
O
que
me
he
metido
pa'
empezar
Or
what
did
I
get
into
in
the
first
place?
Nena
y
es
que
estoy
loco
de
atar
Girl,
I'm
crazy
Pero
en
tu
cama
y
con
tres
más
But
in
your
bed
and
with
three
others
Chica,
no
te
ofendas,
esta
cuarentena
Girl,
don't
be
offended,
this
quarantine
Solo
me
emborracho
y
fumo
hash
I
just
get
drunk
and
smoke
hash
Voy
como
Flash
en
un
Range
Rover
I'm
like
Flash
in
a
Range
Rover
Despacito
y
no
me
abandones
Slowly
and
don't
leave
me
Quítate
ya
esos
pantalones
Take
off
those
pants
now
Y
déjate
puestos
los
tacones
And
put
on
your
heels
Chica,
es
que
tú
estás
de
playlist
Girl,
you're
like
a
playlist
Te
meto
en
el
spoti
I
put
you
on
Spotify
Para
mí
que
eres
otro
hit
You're
another
hit
to
me
Siempre
te
tengo
en
repeat
I
always
have
you
on
repeat
Chica,
es
que
tú
estás
de
playlist
Girl,
you're
like
a
playlist
Te
meto
en
el
spoti
I
put
you
on
Spotify
Para
mí
que
eres
otro
hit
You're
another
hit
to
me
Siempre
te
tengo
en
repeat
I
always
have
you
on
repeat
Brindo
con
champagne
y
solo
I
toast
with
champagne
and
alone
Te
quería
mucho
y
ya
no
estás
I
loved
you
very
much
and
now
you're
gone
Ahora
cuando
hago
un
bolo
Now
when
I
do
a
gig
Ya
no
tengo
ojos
que
mirar
I
don't
have
eyes
to
look
at
anymore
Y
es
que
cómo
voy
a
olvidar
And
how
can
I
forget
Todos
los
momentos
a
tu
lao
All
the
moments
by
your
side
Y
ya
me
consume
el
rencor
And
resentment
consumes
me
now
Me
trago
pastillas
sin
parar
I
swallow
pills
without
stopping
Chica
deja
de
hacer
el
show
Girl,
stop
putting
on
a
show
Me
tienes
desubicao
You
have
me
messed
up
Chica
deja
de
hacer
el
show
Girl,
stop
putting
on
a
show
Me
tienes
contaminao
You
have
me
contaminated
Voy
como
Flash
en
un
Range
Rover
I'm
like
Flash
in
a
Range
Rover
Despacito
y
no
me
abandones
Slowly
and
don't
leave
me
Quítate
ya
esos
pantalones
Take
off
those
pants
now
Y
déjate
puestos
los
tacones
And
put
on
your
heels
Chica,
es
que
tú
estás
de
playlist
Girl,
you're
like
a
playlist
Te
meto
en
el
spoti
I
put
you
on
Spotify
Para
mí
que
eres
otro
hit
You're
another
hit
to
me
Siempre
te
tengo
en
repeat
I
always
have
you
on
repeat
Chica,
es
que
tú
estás
de
playlist
Girl,
you're
like
a
playlist
Te
meto
en
el
spoti
I
put
you
on
Spotify
Para
mí
que
eres
otro
hit
You're
another
hit
to
me
Siempre
te
tengo
en
repeat
I
always
have
you
on
repeat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Víctor Muñoz Olleta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.