Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
feeling
real
bad
real
down
lately
Ich
fühle
mich
in
letzter
Zeit
echt
schlecht,
echt
niedergeschlagen
I
been
beefing
with
my
girl
but
she
still
my
baby
Ich
streite
mich
mit
meiner
Freundin,
aber
sie
ist
immer
noch
mein
Baby
Squaring
up
every
day
trying
to
fight
me
Wir
zoffen
uns
jeden
Tag,
sie
versucht,
mit
mir
zu
kämpfen
Mad
at
all
the
girls
on
Instagram
say
they
like
me
Sauer
auf
all
die
Mädchen
auf
Instagram,
die
sagen,
dass
sie
mich
mögen
She
come
around
talking
down
always
bringing
up
some
bullshit
Sie
kommt
vorbei,
redet
abfällig,
bringt
immer
irgendeinen
Mist
zur
Sprache
I
can't
have
female
friends
she
getting
down
with
who
I'm
cool
with
Ich
kann
keine
weiblichen
Freunde
haben,
sie
macht
sich
darüber
lustig,
mit
wem
ich
befreundet
bin
Man
I
love
a
toxic
bitch
Mann,
ich
liebe
eine
toxische
Schlampe
I
swear
the
love
just
be
the
truest
Ich
schwöre,
die
Liebe
ist
einfach
am
ehrlichsten
Says
she'll
kill
me
if
I'm
cheating
but
I
don't
think
she'll
really
pull
it
Sie
sagt,
sie
bringt
mich
um,
wenn
ich
sie
betrüge,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
wirklich
durchzieht
I
ain't
never
had
a
love
like
our
love
Ich
hatte
noch
nie
eine
Liebe
wie
unsere
Liebe
We'll
be
having
raw
sex
baby
no
glove
Wir
haben
ungeschützten
Sex,
Baby,
ohne
Gummi
Not
just
my
whole
world
but
my
other
half
Nicht
nur
meine
ganze
Welt,
sondern
meine
andere
Hälfte
Whoever
upset
that
girl
ima
get
on
your
ass
Wer
auch
immer
dieses
Mädchen
verärgert,
dem
werde
ich
an
den
Kragen
gehen
& I
ain't
fighting
nobody
Ima
stab
your
ass
& Ich
werde
mit
niemandem
kämpfen,
ich
werde
dich
abstechen
Gotta
Glock
with
a
beam
it'll
find
your
ass
Habe
eine
Glock
mit
einem
Visier,
die
wird
dich
finden
She
my
big
headed
baby
Sie
ist
mein
dickköpfiges
Baby
That
stay
driving
me
crazy
Das
mich
immer
wieder
verrückt
macht
Even
tho
we
beefing
lately
Auch
wenn
wir
uns
in
letzter
Zeit
streiten
Wouldn't
want
no
other
lady
Ich
würde
keine
andere
Frau
wollen
I
ain't
never
been
a
trick
Ich
war
noch
nie
ein
Betrüger
I
ain't
never
been
the
type
to
spend
a
band
up
on
a
bitch
Ich
war
noch
nie
der
Typ,
der
eine
Mille
für
eine
Schlampe
ausgibt
But
that's
my
girl
Aber
das
ist
mein
Mädchen
That's
my
babe
Das
ist
mein
Schatz
She
my
partner
Sie
ist
meine
Partnerin
She
just
like
my
ass
but
a
lil
smarter
Sie
ist
wie
ich,
nur
ein
bisschen
schlauer
Lil
thicc
bitty
Kleine,
dralle
Walk
round
with
some
big
tiddies
Läuft
herum
mit
dicken
Titten
Said
she
grew
up
all
around
the
big
city
Sagte,
sie
ist
in
der
Großstadt
aufgewachsen
Face
is
mad
pretty
Gesicht
ist
wahnsinnig
hübsch
Says
she's
fucks
with
me
Sagt,
sie
steht
auf
mich
Says
I'm
mad
funny
Sagt,
ich
bin
wahnsinnig
lustig
Tell
her
that
she's
mad
lovely
Sage
ihr,
dass
sie
wahnsinnig
reizend
ist
Says
she
wanna
fuck
with
me
Sagt,
sie
will
mit
mir
schlafen
Im
a
g
I'm
a
p
I
was
really
from
these
streets
Ich
bin
ein
G,
ich
bin
ein
P,
ich
komme
wirklich
von
der
Straße
If
I
ever
hit
the
pin
gp
is
where
I'll
be
Wenn
ich
jemals
in
den
Knast
komme,
werde
ich
in
der
allgemeinen
Abteilung
sein
Treat
my
bitch
just
like
a
queen
Behandle
meine
Schlampe
wie
eine
Königin
I'm
like
the
Isley
brothers
not
on
the
sheets
but
in
between
Ich
bin
wie
die
Isley
Brothers,
nicht
auf
den
Laken,
sondern
dazwischen
So
in
love
with
this
girl
I
just
can't
get
her
off
my
mind
So
verliebt
in
dieses
Mädchen,
ich
kann
sie
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
It's
like
she
got
me
in
a
trance
but
I'm
okay
with
it
it's
fine
Es
ist,
als
hätte
sie
mich
in
Trance
versetzt,
aber
ich
bin
okay
damit,
es
ist
in
Ordnung
Personality
sublime
Persönlichkeit
erhaben
Says
she
likes
the
way
I
rhyme
Sagt,
sie
mag
die
Art,
wie
ich
reime
Told
her
I
like
the
way
she
grind
Sagte
ihr,
ich
mag
die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
Have
my
baby
and
be
mine
Krieg
mein
Baby
und
sei
mein
Stay
together
through
hard
times
Bleib
zusammen
in
schweren
Zeiten
And
if
a
problem
ever
pop
up
there
ain't
no
answers
I
can't
find
Und
wenn
jemals
ein
Problem
auftaucht,
gibt
es
keine
Antworten,
die
ich
nicht
finden
kann
Know
I'm
really
a
hustler
baby
in
my
struggles
where
I
thrive
Weiß,
ich
bin
wirklich
ein
Stricher,
Baby,
in
meinen
Kämpfen,
da
blühe
ich
auf
All
my
life
had
to
survive
Mein
ganzes
Leben
musste
ich
überleben
Started
as
my
parents
struggle
handed
down
so
now
it's
mine
Begann
als
der
Kampf
meiner
Eltern,
weitergegeben,
also
ist
er
jetzt
meiner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.