Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ain't
never
drop
a
soldier
you
can't
diss
em
with
a
k
Wenn
du
nie
einen
Soldaten
verloren
hast,
kannst
du
ihn
nicht
mit
einer
Knarre
dissen
Ion
give
fuck
bout
your
raps
nobody
believing
what
you
say
Ich
scheiß
auf
deine
Raps,
niemand
glaubt,
was
du
sagst
You
ain't
really
driving
foreigns
Du
fährst
nicht
wirklich
dicke
Autos
You
ain't
really
pushing
weight
Du
schiebst
nicht
wirklich
Kilos
You
ain't
road
running
shit
boy
you
ain't
ever
left
your
state
Du
bist
kein
Straßenrennfahrer,
Mädchen,
du
hast
nie
deinen
Staat
verlassen
All
that
jewelry
probably
fake
All
dieser
Schmuck
ist
wahrscheinlich
gefälscht
That
designer
probably
fake
Das
Designerzeug
ist
wahrscheinlich
gefälscht
Them
lil
guns
probably
fake
Diese
kleinen
Waffen
sind
wahrscheinlich
gefälscht
Everything
about
you
fake
Alles
an
dir
ist
gefälscht
You
a
grown
ass
man
eating
off
another
man's
plate
Du
bist
eine
erwachsene
Frau,
die
vom
Teller
eines
anderen
Mannes
isst
Drawers
dirty
Deine
Unterwäsche
ist
dreckig
Breathe
stank
ass
homie
Du
hast
Mundgeruch,
Süße
Probably
fucked
up
on
your
bitch
yet
you
still
call
me
big
homie
Wahrscheinlich
hast
du
es
mit
meiner
Schlampe
getrieben
und
nennst
mich
trotzdem
noch
deinen
großen
Bruder
You
ain't
ready
to
go
war,
you
need
to
nut
up
Du
bist
nicht
bereit
für
den
Krieg,
du
musst
dich
zusammenreißen
& You
ain't
really
want
that
smoke
shut
the
fuck
up
& Du
willst
diesen
Stress
nicht
wirklich,
halt
die
Klappe
Bitch
I
smell
like
hood
cologne
Schätzchen,
ich
rieche
nach
Ghetto-Parfüm
Solid
brick
paco
rabbane
Ein
solider
Brocken
Paco
Rabanne
Speak
in
person
not
on
phones
Rede
persönlich,
nicht
am
Telefon
See
me
in
person
leave
me
alone
Wenn
du
mich
persönlich
siehst,
lass
mich
in
Ruhe
I
ain't
never
bother
no
one
but
I
ain't
taking
me
no
shit
Ich
habe
nie
jemanden
belästigt,
aber
ich
lasse
mir
auch
nichts
gefallen
You
ain't
gone
take
me
for
no
bitch
Du
wirst
mich
nicht
für
eine
Schlampe
halten
On
my
unborn
kids
Bei
meinen
ungeborenen
Kindern
You
got
me
fucked
up
Du
hast
mich
falsch
verstanden
Even
if
you
died
I
wouldn't
roll
yo
ass
up
Selbst
wenn
du
sterben
würdest,
würde
ich
dich
nicht
aufrollen
You
a
bottom
shelf
blunt
Du
bist
ein
billiger
Blunt
You
a
pussy
and
a
punk
Du
bist
eine
Pussy
und
ein
Punk
Probably
like
bishops
daddy
in
the
yard
you
getting
fucked
Wahrscheinlich
wie
Bishops
Vater
im
Garten,
wirst
du
gefickt
Do
some
strange
for
some
change
Du
machst
komische
Sachen
für
etwas
Wechselgeld
But
even
more
for
a
buck
Aber
noch
mehr
für
einen
Dollar
You
the
type
to
Catch
a
body
then
throw
up
Du
bist
der
Typ,
der
eine
Leiche
fängt
und
dann
kotzt
Im
the
type
to
send
a
whole
100
rounds
into
your
truck
Ich
bin
der
Typ,
der
100
Schuss
in
deinen
Truck
jagt
Roll
a
blunt
and
smoke
it
up
Einen
Blunt
rollt
und
ihn
raucht
I'm
the
type
to
put
it
down
on
whatever
I'm
standing
on
Ich
bin
der
Typ,
der
auf
alles
setzt,
worauf
ich
stehe
Put
that
on
my
daddy's
mom
Das
schwöre
ich
auf
die
Mutter
meines
Vaters
If
you
know
me
then
you
know
that
already
my
word
is
bond
Wenn
du
mich
kennst,
dann
weißt
du
bereits,
dass
mein
Wort
Gesetz
ist
Trust
me
when
I
tell
you
that
facade
eventually
gone
break
Glaub
mir,
wenn
ich
dir
sage,
dass
diese
Fassade
irgendwann
zusammenbrechen
wird
& All
that
fake
love
they
been
showing
gone
turn
into
hate
& All
diese
falsche
Liebe,
die
sie
gezeigt
haben,
wird
sich
in
Hass
verwandeln
Like
what
happened
to
your
big
homie
why
he
don't
come
around
Wie,
was
ist
mit
deinem
großen
Bruder
passiert,
warum
kommt
er
nicht
mehr
vorbei?
Cause
you
thought
had
the
keys
but
he
got
ran
outta
town
Weil
du
dachtest,
du
hättest
die
Schlüssel,
aber
er
wurde
aus
der
Stadt
gejagt
& I
know
that
he
yo
dog
but
Ima
put
his
ass
down
& Ich
weiß,
dass
er
dein
Hund
ist,
aber
ich
werde
ihn
erledigen
I
ain't
never
like
the
circus
Ion
be
round
no
clowns
Ich
mochte
den
Zirkus
nie,
ich
bin
nicht
in
der
Nähe
von
Clowns
He
ain't
swimming
with
the
sharks
guaranteed
that
he
drown
Er
schwimmt
nicht
mit
den
Haien,
er
wird
garantiert
ertrinken
Now
he
sleeping
with
the
fishes,
he
ain't
gone
make
a
sound
Jetzt
schläft
er
mit
den
Fischen,
er
wird
keinen
Mucks
von
sich
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.