Текст и перевод песни Uwe Kaa - Bunter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
welt
wird
bunter
mach
gelb
aus
grau
Мир
становится
красочней,
сделай
желтым
из
серого,
Wir
mischen
die
farben
fürs
himmelblau
Мы
смешиваем
краски
для
небесной
синевы.
Und
wird
der
himmel
dunkler
geh
raus
in
den
tag
И
если
небо
потемнеет,
выходи
в
светлый
день,
Krempel
die
hemdsärmel
hoch
ich
sag
Закатай
рукава,
я
говорю
тебе.
Die
welt
wird
bunter
aus
grau
mach
gelb
Мир
становится
ярче,
из
серого
сделай
желтый,
Wir
malen
mit
farbe
sonnen
auf
zement
Мы
рисуем
красками
солнца
на
цементе.
Und
wäscht
der
regen
sie
runter
stehn
wir
parat
И
если
дождь
их
смоет,
мы
будем
готовы,
Mit
hochgekrempelten
ärmeln
am
start
С
закатанными
рукавами
на
старте.
Dir
fällt
die
decke
auf
den
kopf
und
denkst
du
ziehst
um
Тебе
на
голову
падает
потолок,
и
ты
думаешь
переехать,
Doch
für
dich
ist
nirgends
platz
im
universum
Но
для
тебя
нет
места
во
вселенной.
Hast
keinen
bock
zu
renovieren
denn
das
bringt
null
Нет
желания
делать
ремонт,
ведь
это
не
принесет
ничего,
Alles
ist
trist
und
voll
müll
der
mist
stinkt
voll
Все
серо
и
полно
мусора,
эта
грязь
воняет.
Nicht
mal
tapeten
kleben
hältst
du
sinnvoll
Даже
клеить
обои
ты
считаешь
бессмысленным,
Weil
die
scheisse
da
nicht
hält
wo
sie
hin
soll
Потому
что
эта
дрянь
не
держится
там,
где
должна.
Doch
deine
welt
ist
wie
ein
malbuch
und
ändert
sich
Но
твой
мир
как
раскраска
и
меняется
Mit
jedem
pinselstrich
С
каждым
мазком
кисти.
Die
welt
wird
bunter...
Мир
становится
красочней...
Du
siehst
am
horizont
dort
diese
wolkenfront
Ты
видишь
на
горизонте
этот
фронт
облаков,
Die
sich
auftürmt
und
auf
dich
herunterkommt
Который
растет
и
надвигается
на
тебя.
Du
bist
es
so
gewohnt
und
ziehst
es
an
Ты
так
привыкла
к
этому
и
принимаешь
это,
Kennst
jedes
tiefdruckgebiet
mit
vornamen
Знаешь
каждый
циклон
по
имени.
Und
du
gehst
im
regen
spazieren
ganz
ohne
cape
ohne
schirm
И
ты
гуляешь
под
дождем
без
плаща,
без
зонта,
Weil
du
denkst
so
hast
du
nichts
mehr
zu
verliern
Потому
что
думаешь,
что
тебе
больше
нечего
терять.
Bist
blass
wie
'ne
leinwand
und
nass
wie
ein
schwamm
Бледная
как
холст
и
мокрая
как
губка,
Nimm
dir
wasserfarben
und
fang
an
Возьми
акварель
и
начни.
Die
welt
wird
bunter...
Мир
становится
красочней...
Du
hast
es
schwarz
und
weiss
und
kannst
aussuchen
У
тебя
есть
черное
и
белое,
и
ты
можешь
выбирать,
Doch
wählst
alternativ
wieder
nur
graustufen
Но
в
качестве
альтернативы
ты
снова
выбираешь
только
оттенки
серого.
Du
möchtest
laut
fluchen
dich
endlich
los
sagen
Ты
хочешь
выругаться,
наконец,
освободиться,
Von
fahlen
dreihundertfünfundsechzig-einviertel
tagen
От
блеклых
трехсот
шестидесяти
пяти
с
четвертью
дней.
Was
soll
ich
sagen
dir
fehlen
die
farben
Что
я
могу
сказать,
тебе
не
хватает
красок,
Und
die
würden
mal
eben
in
deinem
leben
nicht
schaden
И
они
бы
не
помешали
в
твоей
жизни.
Deswegen
hör
auf
zu
reden
und
fang
an
zu
malen
Поэтому
перестань
говорить
и
начни
рисовать,
Folg
dabei
deinem
gefühl
und
nicht
den
zahlen
Следуй
своим
чувствам,
а
не
цифрам.
Die
welt
wird
bunter
Мир
становится
красочней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uwe Kobler, - Syrix, - Bassix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.