Текст и перевод песни Uwe Kröger - Musik der Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musik der Nacht
Music of the Night
Wenn
die
Nacht
kommt
wird
die
Sehnsucht
klarer.
When
the
night
comes
longing
becomes
clearer.
Alle
Träume
sind
im
Dunkeln
wahrer.
All
dreams
are
truer
in
the
darkness.
Frei
von
Ängsten
steigen
Free
from
fears
arise
Gefühle
aus
dem
Schweigen.
Emotions
from
silence.
Fühl
den
dunklen
Schleier
der
Dich
streichelt.
Feel
the
dark
veil
that
caresses
you.
Fass
ihn,
spür
ihn,
wie
er
Dich
umschmeichelt.
Grasp
it,
feel
it,
as
it
flatters
you.
Schütze
Dein
Gesicht
vor
dem
grellen
Tageslicht.
Shield
your
face
from
the
glaring
light
of
day.
Denk
an
nichts
mehr
was
die
Seele
traurig
macht,
Think
no
more
of
what
saddens
the
soul,
Und
höre
nur
noch
die
Musik
der
Nacht.
And
hear
only
the
music
of
the
night.
Schließ
die
Augen
und
gib
Dich
Deiner
Sehnsucht
hin.
Close
your
eyes
and
surrender
to
your
longing.
Flieh
weit
fort
vor
den
Zweifeln
und
dem
Tag.
Flee
far
away
from
doubts
and
the
day.
Schließ
die
Augen
und
schweb
im
Geist
davon
Close
your
eyes
and
drift
away
in
spirit
Und
verlier
Dich
in
meiner
Dimension.
And
lose
yourself
in
my
dimension.
Leise,
innig
wird
Musik
erklingen.
Softly,
tenderly
music
will
sound.
Hör
sie,
fühl
sie,
lass
sie
Dich
durchdringen.
Hear
it,
feel
it,
let
it
penetrate
you.
Lös
dich
von
der
Welt,
die
Dein
Herz
gefangen
hält.
Free
yourself
from
the
world
that
holds
your
heart
captive,
Widerstrebe
nicht
der
unbekannten
Macht:
Do
not
resist
the
unknown
power:
Der
Dunkelheit
und
der
Musik
der
Nacht.
Of
darkness
and
the
music
of
the
night.
Geh
auf
Reisen
in
eine
andere
Wirklichkeit
Embark
on
a
journey
into
another
reality
Wo
die
Seele
sich
reinigt
und
befreit
Where
the
soul
purifies
and
liberates
itself
Lass
dich
treiben,
lass
alles
hinter
dir
Let
yourself
drift,
leave
everything
behind
you
Denn
erst
dann
wirst
du
ein
Teil
von
mir.
For
only
then
will
you
become
a
part
of
me.
Komm
und
spür
den
süßen
Rausch
des
Schwebens.
Come
and
feel
the
sweet
intoxication
of
floating.
Komm,
berühr
mich,
trink
vom
Quell
des
Lebens.
Come,
touch
me,
drink
from
the
source
of
life.
Ahnungsvoller
Sinn,
diese
Nacht
ist
der
Beginn;
Prescient
sense,
this
night
is
the
beginning;
Fühl,
welch
zärtliche
Musik
in
mir
erwacht
Feel,
what
tender
music
awakens
within
me
Und
such
mit
mir
nach
der
Musik
der
Nacht.
And
seek
with
me
the
music
of
the
night.
Nur
allein
durch
Dich
wird
es
vollbracht:
Only
through
you
will
it
be
accomplished;
Mach
aus
meinem
Lied
Musik
der
Nacht.
Turn
my
song
into
the
music
of
the
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.