Текст и перевод песни Uwe Kröger - Roseanne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein
Mädchen
war
wie
Roseanne,
Не
было
девушки,
как
Розанна,
So
klug
und
froh,
wie
Roseanne
Такой
умной
и
веселой,
как
Розанна.
Jahre
gehen
still
ins
Land,
Годы
идут
тихонько,
Sommer
geht,
Sommer
kommt
Лето
уходит,
лето
приходит,
Alles
zieht
vorbei
an
mir,
Все
проходит
мимо,
Als
wäre
nichts
geschehen.
Как
будто
ничего
и
не
было.
Wintertag,
Frühlingsduft
Зимний
день,
аромат
весны...
Nie
mehr
liegt
ihr
Lachen
in
der
Luft
Твой
смех
больше
не
раздается
в
воздухе.
Roseanne,
mein
Herz
ist
kalt
und
leer
Розанна,
мое
сердце
холодно
и
пусто.
Mein
Gott,
wie
fehlst
du
mir.
Боже,
как
мне
тебя
не
хватает!
Wie
lebhaft
bleibt
dein
frohes
Bild
in
mir,
Как
живо
твой
радостный
образ,
Denn
wahre
Liebe
bleibt
bestehen
Ведь
настоящая
любовь
остается.
Warst
nicht
viel
zu
jung,
Ты
была
слишком
молода,
Viel
zu
schön
um
so
früh
zu
gehen.
Слишком
красива,
чтобы
так
рано
уходить.
Kein
Mädchen
war
wie
Roseanne
Не
было
девушки,
как
Розанна,
Verspielt
und
sanft
wie
Roseanne
Игривой
и
нежной,
как
Розанна.
Sommer
geht,
Sommer
kommt
Лето
уходит,
лето
приходит,
Und
mein
Herz
bleibt
leer
und
unbewohnt
А
мое
сердце
остается
пустым
и
необитаемым.
Es
fand
die
Liebe
wohl
zu
früh
Оно,
должно
быть,
слишком
рано
познало
любовь
Und
starb
genau
wie
sie.
И
умерло
так
же,
как
и
она.
Für
Roseanne
erschaff
ich
eine
bessre
Welt
Ради
Розанны
я
создам
лучший
мир
Und
leb
ein
Leben
in
Gefahr
И
буду
жить
жизнью,
полной
опасностей.
Nun
manchmal
seh
ich
sie,
Иногда
я
вижу
ее,
Vor
mir
stehen
Стоящей
передо
мной,
Zum
Greifen
nah,
wunderschön
und
wahr
Так
близко,
прекрасную
и
настоящую.
Der
Sommer
ist
schon
nah
Лето
уже
близко,
Wie
wünscht
ich
du
wärst
da.
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Hampton, Frank Wildhorn, Don Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.