Uxie Kid - Velório do Coveiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uxie Kid - Velório do Coveiro




Velório do Coveiro
Похороны могильщика
É assim, ó
Вот так вот,
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Balaclava na minha cara, goddamn (xii!)
Балаклава на моём лице, чёрт возьми (xii!)
O palhaço deu risada
Клоун рассмеялся
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Quem enterrava foi de vala, goddamn
Тот, кто хоронил, отправился в могилу, чёрт возьми
Chora agora, ri depois
Плачь сейчас, смейся потом
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Balaclava na minha cara, goddamn (xii!)
Балаклава на моём лице, чёрт возьми (xii!)
O palhaço deu risada
Клоун рассмеялся
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Quem enterrava foi de vala, goddamn
Тот, кто хоронил, отправился в могилу, чёрт возьми
Chora agora, ri depois
Плачь сейчас, смейся потом
Esses caras pensam que são meus amigos,
Эти ребята думают, что они мои друзья, ха
Eles são fodidos,
Они проиграли, ха
Querem minha grana
Хотят моих денег
Até não me sobrar mais
Пока у меня ничего не останется
Tenho pena desses broken boy
Мне жаль этих сломленных мальчиков
Foda-se sua Maison, boy
К чёрту твой Maison, мальчик
Eu uso Nike, boy
Я ношу только Nike, мальчик
É que tu é condom boy
Потому что ты мальчик-презерватив
Ligações perdidas no meu iPhone
Пропущенные звонки на моём iPhone
Eu rasgo o contrato, que se foda o contratante
Я разрываю контракт, к чёрту заказчика
De fato eu sou místico, deveras elegante
На самом деле я мистик, весьма элегантный
Não ligo pra sua shawty, eu tenho racks na estante
Мне плевать на твою крошку, у меня пачки денег на полке
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Balaclava na minha cara, goddamn (xii!)
Балаклава на моём лице, чёрт возьми (xii!)
O palhaço deu risada
Клоун рассмеялся
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Quem enterrava foi de vala, goddamn
Тот, кто хоронил, отправился в могилу, чёрт возьми
Chora agora, ri depois
Плачь сейчас, смейся потом
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Balaclava na minha cara, goddamn (xii!)
Балаклава на моём лице, чёрт возьми (xii!)
O palhaço deu risada
Клоун рассмеялся
É o velório do coveiro
Это похороны могильщика
Quem enterrava foi de vala, goddamn
Тот, кто хоронил, отправился в могилу, чёрт возьми
Chora agora, ri depois
Плачь сейчас, смейся потом





Авторы: Andrey Oliveira Marcolino, Dexhenry, Jtc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.