Текст и перевод песни Uxknow - Серпентарий (feat. Гнилаялирика)
Серпентарий (feat. Гнилаялирика)
Serpentarium (feat. Rotten Lyrics)
Её
руки
обвивают
мою
шею
Your
hands
coil
around
my
neck
Эта
Горгона
не
смотрит
в
отражение
This
Gorgon
doesn't
look
in
the
mirror
Ведь
она
сама
боится
стать
мишенью
Because
she
herself
is
afraid
to
become
a
target
Ха,
да
неужели
Ha,
really?
Я
не
тот,
кто
умрёт
за
тебя
I'm
not
the
one
who'll
die
for
you
Мне
это
вовсе
не
надо
I
don't
need
that
at
all
Твой
яд
не
больше
чем
просто
помада
Your
venom
is
nothing
more
than
just
lipstick
Я
не
тот,
кто
умрёт
за
тебя
I'm
not
the
one
who'll
die
for
you
Мне
нужна
лишь
Нагайна
All
I
need
is
Nagini
Я
не
вернусь,
ведь
пить
с
тобой
чревато,
ха-ха
I
won't
return,
because
drinking
with
you
is
fraught
with
danger,
haha
В
глазах
василиска
я
вижу
лишь
скупую
грусть
In
the
eyes
of
the
basilisk,
I
see
only
meager
sadness
Прости,
но
я
тот
ещё
змееуст,
тот
ещё
змееуст
Forgive
me,
but
I'm
quite
the
snake
charmer,
quite
the
snake
charmer
Это
мой
дом,
где
я
не
поддамся
гипнозу
This
is
my
home,
where
I
won't
succumb
to
hypnosis
Не
поддамся
гипнозу
Won't
succumb
to
hypnosis
Ты
приползёшь,
но
будет
уже
слишком
поздно
You'll
crawl
back,
but
it
will
be
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно
Too
late,
too
late
Я
усну
в
объятиях
анаконды
I'll
fall
asleep
in
the
embrace
of
an
anaconda
И
уйду
искать
себе
подобных
And
I'll
go
searching
for
my
own
kind
Здесь
столько
яда,
здесь
столько
скорби
There's
so
much
venom
here,
so
much
sorrow
Но
я
не
нашел
той
самой
королевской
кобры
But
I
haven't
found
that
one
true
king
cobra
Со
мной
всегда
мой
серпентарий
My
serpentarium
is
always
with
me
Столько
изысканных
видов,
смотри
на
детали
So
many
exquisite
species,
look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Со
мной
всегда
мой
серпентарий
My
serpentarium
is
always
with
me
Столько
изысканных
видов,
смотри
на
детали
So
many
exquisite
species,
look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Со
мной
всегда
мой
серпентарий
My
serpentarium
is
always
with
me
Столько
изысканных
видов,
смотри
на
детали
So
many
exquisite
species,
look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Её
раздвоенный
язык
Her
forked
tongue
Шепчет
мне
о
том,
что
я
стал
совсем
чужим
(чужим)
Whispers
to
me
that
I've
become
a
stranger
(stranger)
Ну
и
что
мне
до
этого
So
what
do
I
care?
Если
каждый
её
поцелуй
делает
серый
мирок
фиолетовым,
эй-э
If
each
of
her
kisses
turns
the
gray
world
violet,
hey-hey
Я
не
вызову
ей
такси
I
won't
call
her
a
cab
На
прощание
оставит
горячий
обед
и
холодный
нейротоксин
She'll
leave
a
hot
meal
and
cold
neurotoxin
as
a
farewell
Словно
Мизери
Like
Misery
Уезжаю
на
пары
в
МГУ
на
факультет
Слизерин
I'm
leaving
for
classes
at
Moscow
State
University,
Faculty
of
Slytherin
Это
мой
некролог
This
is
my
obituary
Ведь
как
не
искал
королевскую
кобру,
найти
всё
равно
не
смог
Because
no
matter
how
I
searched
for
the
king
cobra,
I
still
couldn't
find
her
Добро
пожаловать
в
серпентарий
Welcome
to
the
serpentarium
Собрал
тут
всех
кого
мог,
это
просто
экзамен
I've
gathered
everyone
I
could
here,
it's
just
an
exam
Но
короле,
что
поедет
в
лофт,
мой
лофт,
мой
лофт
But
the
queen
who
will
go
to
the
loft,
my
loft,
my
loft
Я
усну
в
объятиях
анаконды
I'll
fall
asleep
in
the
embrace
of
an
anaconda
И
уйду
искать
себе
подобных
And
I'll
go
searching
for
my
own
kind
Здесь
столько
яда,
здесь
столько
скорби
There's
so
much
venom
here,
so
much
sorrow
Но
я
не
нашел
той
самой
королевской
кобры
But
I
haven't
found
that
one
true
king
cobra
Со
мной
всегда
мой
серпентарий
My
serpentarium
is
always
with
me
Столько
изысканных
видов,
смотри
на
детали
So
many
exquisite
species,
look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Со
мной
всегда
мой
серпентарий
My
serpentarium
is
always
with
me
Столько
изысканных
видов,
смотри
на
детали
So
many
exquisite
species,
look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Со
мной
всегда
мой
серпентарий
My
serpentarium
is
always
with
me
Столько
изысканных
видов,
смотри
на
детали
So
many
exquisite
species,
look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Смотри
на
детали
Look
at
the
details
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей радаев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.