Жаль
ты
веришь
в
сказки
от
друзей,
что
по
рехабам
Schade,
dass
du
an
Märchen
von
Freunden
aus
den
Entzugskliniken
glaubst
Пока
я
надеюсь,
что
встретимся
мы
когда-то
Während
ich
hoffe,
dass
wir
uns
irgendwann
wiedersehen
Сотня
ссор
в
которых
ты
опять
не
виновата
Hunderte
von
Streits,
an
denen
du
wieder
nicht
schuld
bist
Держу
себя
в
руках
и
шагаю
по
канату
Ich
beherrsche
mich
und
balanciere
auf
dem
Seil
Сколько
будешь
бегать
от
себя
и
от
других
Wie
lange
wirst
du
noch
vor
dir
selbst
und
anderen
weglaufen
Все
дороги
в
никуда
нас
ждет
только
тупик
Alle
Wege
führen
ins
Nichts,
uns
erwartet
nur
eine
Sackgasse
Лечу
мордой
прямо
в
низ
считая
этажи
Ich
stürze
mit
dem
Gesicht
nach
unten
und
zähle
die
Stockwerke
И
я
хотел
бы
наплевать,
жаль,
но
это
жизнь
Ich
wünschte,
es
wäre
mir
egal,
aber
leider
ist
das
Leben
so
Убегай,
убегай
я
не
стану
догонять
Renn
weg,
renn
weg,
ich
werde
dich
nicht
verfolgen
Все
хотят,
все
хотят
раздавить
свою
печаль
Alle
wollen,
alle
wollen
ihren
Kummer
zerdrücken
Белый
лист
подарю
в
объятия
январю
Ein
weißes
Blatt
schenke
ich
den
Armen
des
Januars
Очень
жаль,
что
люблю,
я
люблю
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
ich
liebe,
ich
liebe
Убегай
я
не
стану
догонять
Renn
weg,
ich
werde
dich
nicht
verfolgen
Все
хотят,
все
хотят
раздавить
свою
печаль
Alle
wollen,
alle
wollen
ihren
Kummer
zerdrücken
Белый
лист
подарю
в
объятия
январю
Ein
weißes
Blatt
schenke
ich
den
Armen
des
Januars
Очень
жаль,
что
люблю,
я
люблю
тебя
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
ich
liebe,
ich
liebe
dich
Люблю
тебя
Ich
liebe
dich
Зачем
наступать
на
те
же
грабли,
расскажи
Sag
mir,
warum
trittst
du
immer
wieder
auf
dieselbe
Harke
И
я
сладко
засыпаю
в
объятиях
лжи
Und
ich
schlafe
süß
in
den
Armen
der
Lüge
ein
Слишком
пьян
и
снова
слишком
разочарован
Zu
betrunken
und
wieder
einmal
zu
enttäuscht
Нам
не
хватало
только
общих
татуировок
Uns
fehlten
nur
noch
gemeinsame
Tätowierungen
Сколько
будешь
бегать
от
себя
и
от
других
Wie
lange
wirst
du
noch
vor
dir
selbst
und
anderen
weglaufen
Все
дороги
в
никуда
нас
ждет
только
тупик
Alle
Wege
führen
ins
Nichts,
uns
erwartet
nur
eine
Sackgasse
Лечу
мордой
прямо
вниз
считая
этажи
Ich
stürze
mit
dem
Gesicht
nach
unten
und
zähle
die
Stockwerke
И
я
хотел
бы
наплевать,
жаль,
но
это
жизнь
Ich
wünschte,
es
wäre
mir
egal,
aber
leider
ist
das
Leben
so
Убегай,
убегай
я
не
стану
догонять
Renn
weg,
renn
weg,
ich
werde
dich
nicht
verfolgen
Все
хотят,
все
хотят
раздавить
свою
печаль
Alle
wollen,
alle
wollen
ihren
Kummer
zerdrücken
Белый
лист
подарю
в
объятия
январю
Ein
weißes
Blatt
schenke
ich
den
Armen
des
Januars
Очень
жаль,
что
люблю,
я
люблю
тебя
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
ich
liebe,
ich
liebe
dich
Я
не
стану
догонять
Ich
werde
dich
nicht
verfolgen
Все
хотят,
все
хотят
раздавить
свою
печаль
Alle
wollen,
alle
wollen
ihren
Kummer
zerdrücken
Белый
лист
подарю
в
объятия
январю
Ein
weißes
Blatt
schenke
ich
den
Armen
des
Januars
Очень
жаль,
что
люблю,
я
люблю
тебя
Es
tut
mir
sehr
leid,
dass
ich
liebe,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей радаев
Альбом
Убегай
дата релиза
28-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.