Текст и перевод песни Uxknow - холодно с тобой мечтать
холодно с тобой мечтать
it's so cold to dream with you
Все,
как
один,
любят
All
as
one
love
Вылизаную
романтику
и
потанцевать
Licked
romance
and
to
dance
В
пустой
ванной,
я
лежу
в
пустой
ванной
In
empty
bathroom,
I
lie
in
empty
bathroom
В
семь
утра
она
просит
её
трахнуть
At
seven
in
the
morning,
she
asks
to
bang
her
Во
мне
транквилизаторы
и
алкоголь
In
me,
tranquilizers
and
alcohol
И
я
хочу
уйти
от
себя
самого
And
I
want
to
leave
myself
У
меня
немеют
десна,
я
видел
до,
но
I
get
numb
gums,
I've
seen
before,
but
Покажи
мне
после,
на
чёртовы
гвозди
Show
me
after,
on
fucking
nails
Прибей
меня
к
этим
самым
звёздам
Nail
me
to
those
same
stars
К
этим
самым
звёздам,
к
этим
самым
To
those
same
stars,
to
those
same
Лучшая
защита
- это
нападение
The
best
defense
is
attack
Девиз
панических
атак
Motto
of
panic
attacks
Я
до
жути
одинок,
но
тем
не
менее
I'm
terribly
lonely,
but
nevertheless
Порой
мне
без
тебя
никак
Sometimes
I
still
can't
do
without
you
Она
просит
потуже
связать
ей
руки
She
asks
to
tie
her
hands
tighter
До
чего
же
предсказуемая
сука
What
a
predictable
bitch
Пять
минут
назад
угроза
суицида
Five
minutes
ago,
a
suicide
threat
И
я
думал
лишь
о
том,
смогу
ли
этим
вдохновиться?
And
I
just
thought,
can
I
get
inspired
by
this?
В
пустой
ванной,
я
лежу
в
пустой
ванной
In
empty
bathroom,
I
lie
in
empty
bathroom
В
пустой
ванной,
я
лежу
в
пустой
ванной
In
empty
bathroom,
I
lie
in
empty
bathroom
В
наших
ноздрях
две
дороги
прямо
в
ад
In
our
nostrils,
two
roads
straight
to
hell
Прости,
мне
так
холодно
с
тобой
мечтать
Sorry,
it's
so
cold
to
dream
with
you
Я
не
возьму
тебя
с
собой
в
никуда
I
won't
take
you
with
me
to
nowhere
Увы,
мне
так
холодно
с
тобой
мечтать
Alas,
it's
so
cold
to
dream
with
you
В
наших
ноздрях
две
дороги
прямо
в
ад
In
our
nostrils,
two
roads
straight
to
hell
Прости,
мне
так
холодно
с
тобой
мечтать
Sorry,
it's
so
cold
to
dream
with
you
Я
не
возьму
тебя
с
собой
в
никуда
I
won't
take
you
with
me
to
nowhere
Увы,
мне
так
холодно
с
тобой
мечтать
Alas,
it's
so
cold
to
dream
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uxknow, андрей радаев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.