Текст и перевод песни Uyama Hiroto feat. Cise Starr - Soul Of Freedom feat. Cise Starr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul Of Freedom feat. Cise Starr
Душа Свободы feat. Cise Starr
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
to
the
light
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
к
свету.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
through
the
night
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
сквозь
ночь.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
How
you
feel
about
the
mirror
when
you
stare
in
the
abyss?
Что
ты
чувствуешь,
глядя
в
зеркало,
вглядываясь
в
бездну?
Ask
yourself
a
question
quickly:
Why
in
the
hell
do
I
exist?
Быстро
задай
себе
вопрос:
какого
чёрта
я
существую?
Is
it
for
a
handbag
or
two
hundred
dollar
kicks?
Ради
сумочки
или
кроссовок
за
двести
долларов?
Or
helping
your
fellow
man
that
is
down
and
now
sick?
Или
ради
помощи
ближнему,
который
упал
и
теперь
болен?
This
is
it.
The
question
that
defines
the
essence:
Вот
он,
вопрос,
определяющий
суть:
Material
gains
or
an
inner
soul
blessing?
Материальные
блага
или
благословение
внутренней
души?
"Lady,
or
the
Tiger?"
People
will
keep
you
guessing
"Дама
или
тигр?"
Люди
будут
держать
тебя
в
неведении.
Hopefully,
we
investing
in
the
right
progression
Надеюсь,
мы
инвестируем
в
правильное
развитие.
Aggression
keeps
us
under,
pride
asunder
Агрессия
держит
нас
внизу,
гордыня
разрывает
на
части.
Greed
is
the
blunder,
Hell
hotter
than
the
summer
Жадность
— это
промах,
ад
жарче
лета.
Selling
yourself
for
what
you
call
is
the
come
up
Продаёшь
себя
за
то,
что
называешь
взлётом.
Quick
money
spends
funny
and
it
never
sums
up
Быстрые
деньги
тратятся
забавно
и
никогда
не
складываются
в
сумму.
Before
you
know,
you
broken,
weighted
down
and
frozen
Не
успеешь
оглянуться,
как
ты
сломлен,
отягощён
и
заморожен.
Stucking
in
depression
on
the
path
that
you
chosen
Застрял
в
депрессии
на
выбранном
тобой
пути.
Needing
some
progression
but
you
holding
onto
totems
Нуждаешься
в
прогрессе,
но
цепляешься
за
тотемы.
You
need
to
pull
away,
free
yourself
and
now
you're
open
Тебе
нужно
вырваться,
освободить
себя,
и
теперь
ты
открыт.
Looking
through
a
different
view
and
seeing
that
you'll
make
it
through
Смотришь
с
другой
точки
зрения
и
видишь,
что
пройдёшь
через
это.
When
you
want
to
save
yourself,
you'll
see
the
ones
that's
helping
you
Когда
захочешь
спасти
себя,
увидишь
тех,
кто
тебе
помогает.
Push
away
the
others
that
will
pull
you
down
asunder
Оттолкни
других,
которые
тянут
тебя
вниз.
Crabs
in
a
bucket
always
want
to
have
a
brother
Крабы
в
ведре
всегда
хотят
удержать
брата.
Just
move
it
undercover,
let
them
get
another
sucker
Просто
действуй
скрытно,
пусть
найдут
себе
другого
лоха.
By
the
time
they
even
notice
you're
out,
you're
seeing
wonders
К
тому
времени,
как
они
заметят,
что
тебя
нет,
ты
будешь
видеть
чудеса.
A
lover
and
a
fighter
that's
filled
with
true
desire
Любовник
и
боец,
наполненный
истинным
желанием.
Trial
by
the
fire,
a
trailblazer
that's
higher
Испытание
огнём,
первопроходец,
который
выше.
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
to
the
light
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
к
свету.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
through
the
night
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
сквозь
ночь.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
to
the
light
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
к
свету.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
through
the
night
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
сквозь
ночь.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Steadfast
in
my
notions
while
I'm
rising
out
the
ocean
Твёрд
в
своих
убеждениях,
поднимаясь
из
океана.
Love
is
the
devotion,
Number
9 is
the
potion
Любовь
— это
преданность,
номер
девять
— это
зелье.
Keys
in
my
pocket.
In
my
face,
the
doors
closing
Ключи
в
моём
кармане.
Перед
моим
лицом
закрываются
двери.
Only
if
they
knew
I
already
have
the
means
to
open
Если
бы
они
только
знали,
что
у
меня
уже
есть
средства,
чтобы
их
открыть.
Wasting
they
time
to
hold
me
back,
remain
in
motion
Тратят
своё
время,
чтобы
сдержать
меня,
остаюсь
в
движении.
Wonder
if
they
even
notice
they
efforts
just
keep
me
focused
Интересно,
замечают
ли
они,
что
их
усилия
только
помогают
мне
сосредоточиться.
This
is
redeemer
spitting
promise
through
the
speaker
Это
искупитель,
изрыгающий
обещания
через
динамик.
Just
a
brand-new
creature
starring
in
this
life
feature
Просто
новое
существо,
играющее
главную
роль
в
этом
жизненном
фильме.
Seeing
bigger
pictures
when
I'm
looking
in
the
mirror
Вижу
более
масштабные
картины,
глядя
в
зеркало.
Used
to
sit
the
sidelines—now
I
stand
and
deliver
Раньше
сидел
на
обочине,
теперь
стою
и
действую.
My
brother,
this
is
scripture
water
pouring
out
the
pitcher
Брат,
это
священное
писание,
вода
льётся
из
кувшина.
Hoping
you
can
get
the
deeper
meaning
in
the
mixture
Надеюсь,
ты
сможешь
понять
более
глубокий
смысл
в
этой
смеси.
We
living
for
today,
making
ways
for
tomorrow
Мы
живём
сегодняшним
днём,
прокладывая
путь
для
завтрашнего.
Understanding
sorrow
but
the
motto
is
Apollo
Понимаем
горе,
но
девиз
— Аполлон.
This
tune
isn't
auto-money
worshipping
bravado
Эта
мелодия
не
про
хвастовство
деньгами
на
автопилоте.
But
understanding
yourself,
then
your
vessel
never
hollow
А
про
понимание
себя,
тогда
твой
сосуд
никогда
не
будет
пустым.
The
mind
foundation,
soul
is
the
creation
Разум
— фундамент,
душа
— творение.
Body
is
the
temple
to
house
the
situation
Тело
— это
храм,
в
котором
находится
всё
это.
We
just
a
league
of
nations.
Different
faces,
same
basis
Мы
просто
лига
наций.
Разные
лица,
одна
основа.
It's
gonna
take
some
patience
but
the
goal
is
still
elation
Потребуется
терпение,
но
цель
— всё
ещё
восторг.
Rise
to
the
occasion.
My
people,
we
gonna
make
it
Воспользуйся
случаем.
Мои
люди,
мы
справимся.
Everyday
dedication
to
find
the
new
equation
Повседневная
преданность
делу,
чтобы
найти
новое
уравнение.
Deleting
the
delusion
while
we
searching
for
solutions
Избавляемся
от
заблуждений,
пока
ищем
решения.
Concluding
of
confusion
while
we
ready
resolutions
Заканчиваем
с
путаницей,
пока
готовим
решения.
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
to
the
light
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
к
свету.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
through
the
night
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
сквозь
ночь.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
through
the
light
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
к
свету.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Using
my
leverage
for
life
Использую
все
рычаги
ради
жизни,
Pushing
through
the
strife
as
we
crawl
through
the
night
Преодолевая
раздоры,
мы
ползём
сквозь
ночь.
If
we
make
it
through,
we
gon'
walk
it
upright
Если
мы
пройдём
через
это,
мы
будем
идти
с
гордо
поднятой
головой.
Watch
it
how
we
move
and
we
gon'
make
it
alright
(Alright,
alright)
Следи
за
тем,
как
мы
движемся,
и
у
нас
всё
получится.
(Всё
получится,
всё
получится)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.graham, 宇山寛人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.