Uyên Linh - Khi Giấc Mơ Về - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uyên Linh - Khi Giấc Mơ Về




Khi Giấc Mơ Về
Когда Сон Возвращается
Khi giấc đã quay trở về
Когда сон возвращается ко мне,
Em vẫn không tin rằng ngày em
Я всё ещё не верю, что однажды
Sẽ đón anh nơi cuối đường...
Встречу тебя в конце пути...
Anh nhớ không khi xưa ta gặp nhau
Помнишь, как когда-то мы встретились?
Chính cũng nơi đây ta ngồi
Именно здесь мы сидели и мечтали
Về giấc nơi thiên đường...
О сне, о нашем рае...
Rồi một ngày anh đi
А потом однажды ты ушёл.
Em buồn như khóc anh đâu hay biết
Мне было так грустно, словно я плакала, а ты не знал.
Bao đêm em thức nước mắt đầy vơi khóc theo dêm dài.
Сколько ночей я не спала, слёзы лились рекой, плакала всю ночь напролёт.
giờ này em biết
И хотя сейчас я знаю,
Xa nhau năm tháng hôm nay anh cũng đã quay về đây,
Что после стольких лет разлуки ты вернулся ко мне,
Bên em đêm ngày chẳng muốn chia tay.
И мы вместе день и ночь, и я не хочу с тобой расставаться.
Nhưng tiếc thay anh ơi
Но, к сожалению, любимый,
Những mộng mãi cũng chỉ những mộng mơ,
Все мечты так и останутся лишь мечтами,
Chẳng thiên đường bao giờ!
Рая не существует!
Em biết anh trách em cũng em
Я знаю, ты винишь меня, и я виню себя,
Bước đi con đuờng nơi ta
За то, что выбрала путь,
Chẳng thể đến với nhau bao giờ...
По которому мы никогда не сможем быть вместе...
Khi giấc đã quay trở về
Когда сон возвращается ко мне,
Em vẫn không tin rằng ngày em
Я всё ещё не верю, что однажды
Ra đón anh nơi cuối đường...
Выйду встретить тебя в конце пути...
Anh nhớ không khi xưa ta gặp nhau
Помнишь, как когда-то мы встретились?
Chính cũng nơi đây ta ngồi
Именно здесь мы сидели и мечтали
Về giấc nơi thiên đường...
О сне, о нашем рае...
Ðường gập ghềnh em đi,
Дорога извилиста, по которой я иду,
Riêng một mình em đường dài em đi
Совсем одна, по длинной дороге я иду,
Nơi đây anh đứng chẳng biết làm chi chẳng biết nói
Ты стоишь здесь и не знаешь, что делать, не знаешь, что сказать.
Rồi chợt buồn em khóc
И вдруг от грусти я плачу,
Anh đâu hay biết trong tim em chỉ riêng mình anh,
А ты не знаешь, что в моём сердце только ты,
Yêu anh cho phải cách xa anh
Люблю тебя, даже если нам суждено быть в разлуке.
Em mãi giấc đêm ngày
Я всё мечтаю, день и ночь,
Em anh bên em muôn đời
Что ты будешь со мной вечно,
Nhưng chẳng biết nên làm thế nào
Но не знаю, как этого добиться.
Em biết anh trách em cũng em
Я знаю, ты винишь меня, и я виню себя,
Bước đi con đuờng nơi ta
За то, что выбрала путь,
Chẳng thể đến với nhau bao giờ
По которому мы никогда не сможем быть вместе.
Chẳng thể đến với nhau bao giờ...
По которому мы никогда не сможем быть вместе...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.