Текст и перевод песни Uyên Linh - Như Cánh Hoa Đêm
Này
em
quay
lại
nhìn
sen
vẫn
nở
từng
cánh
yêu
mềm
Я
оглянулся
на
лотос,
все
еще
цветущий,
каждый
лепесток
мягкий.
Tình
ta
cũng
nở
vào
lúc
nửa
đêm
Мы
тоже
цветем
в
полночь.
Này
em
có
về
lại
trên
phố
nhỏ
đầy
ắp
nỗi
buồn
Это
вернуло
тебя
в
маленький
городок,
кишащий
печалью.
Để
khi
thức
dậy
tình
vẫn
quặn
sâu
К
пробуждению,
все
еще
испытывающему
глубокие
судороги.
Này
em
có
vội
giọt
nước
mắt
nào
vào
giấy
úa
màu
Это
я
могу
пролить
любые
слезы
на
бумаге
цвета
хлороза
Tình
yêu
cứ
trôi
như
đã
vụt
trôi
Любовь
просто
дрейфует
как
катапультировалась
дрейфует
Xin
cho
anh
yêu
thương
em,
như
mây
vẫn
bay
ngang
trời.
Пожалуйста,
позволь
ему
любить
тебя,
как
облако-небо.
Xin
cho
anh
yêu
thương
em,
như
rừng
thông
kia
vẫn
xanh.
Пожалуйста,
пусть
он
любит
тебя,
как
сосновый
лес,
там
еще
зелень.
Mỗi
ngày
tháng
quá
dài,
khi
lòng
em
nhìn
lại
Каждый
день
кажется
слишком
долгим,
когда
твои
дети
оглядываются
назад.
Như
thể
ngoài
kia
là
mưa
và
gió
đã
vào
tình
em
cánh
Как
будто
дождь
и
ветер
имеют
над
тобой
крылья.
Mỏng
dù
đã
có
lần
bật
khóc
giữa
đêm
vì
nghe
lời
yêu
Худой,
хотя
бывали
времена,
когда
он
плакал
посреди
ночи,
потому
что
слышал
слово
"любовь".
Thôi
tình
đó
như
con
thuyền
giấy
trôi
về
mãi
nơi
đâu
Только
это,
пока
бумажный
кораблик
дрейфует
вечно,
где
Thôi
tình
đó
như
hoa
mềm
yếu,
xoay
từng
cánh
trong
đêm
Только
что,
как
цветок
нежный
в
голове,
поверни
каждое
крыло
в
ночи.
Thôi
tình
đó
như
hoa
mềm
yếu,
xoay
từng
cánh
trong
đêm
Только
что,
как
цветок
нежный
в
голове,
поверни
каждое
крыло
в
ночи.
Thôi
tình
đó
như
con
thuyền
giấy
trôi
về
mãi
nơi
đâu
Только
это,
пока
бумажный
кораблик
дрейфует
вечно,
где
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalatdung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.