Текст и перевод песни Uyên Linh - The Colors Of Vietnam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Colors Of Vietnam
Краски Вьетнама
Trông
xinh
tươi
môi
em
nhẹ
cười,
ngày
vừa
đôi
mươi
Как
свежи
твои
губы,
когда
ты
нежно
улыбаешься,
тебе
всего
двадцать
Ngân
vang
câu
ca
yêu
cuộc
đời,
Звучит
песня
о
любви
к
жизни,
Ngày
anh
vững
bước
vào
những
chân
trời
mới
В
день,
когда
ты
уверенно
шагнул
к
новым
горизонтам
Cho
tâm
hồn
bao
cảm
xúc
tuyệt
vời
Даря
душе
множество
прекрасных
чувств
Trong
veo
đôi
mắt
em
thơ,
bầu
trời
ước
mơ
В
ясных
глазах
твоей
детской
мечты,
небо
мечтаний
Lung
linh
tia
nắng
ban
mai,
Сверкающие
лучи
утреннего
солнца,
đường
dài
tương
lai
chào
đón
những
giây
phút
долгая
дорога
будущего
приветствует
мгновения
Cho
tâm
hồn
bao
cảm
xúc
tuyệt
vời
Даря
душе
множество
прекрасных
чувств
Cùng
nhau
hòa
theo
niềm
vui,
vẽ
nụ
cười
Вместе
разделим
радость,
нарисуем
улыбку
Cùng
nhau
hòa
theo
chờ
mong,
vẽ
cuộc
sống
mới
Вместе
разделим
ожидание,
нарисуем
новую
жизнь
Wake
up.
Wake
up.
Để
ta
thấy
yêu
đời
Проснись.
Проснись.
Чтобы
мы
почувствовали
любовь
к
жизни
Wake
up.
Wake
up.
Cười
lên
với
bao
người
Проснись.
Проснись.
Улыбнись
многим
людям
Niềm
vui
tới,
chào
ngày
tươi
mới
Приходит
радость,
приветствуем
новый
яркий
день
Wake
up.
Wake
up.
Gạt
hết
những
ưu
sầu
Проснись.
Проснись.
Отбрось
все
печали
Wake
up.
Wake
up.
Cười
lên
với
sắc
màu
Проснись.
Проснись.
Улыбнись
краскам
Màu
hạnh
phúc,
màu
cảm
xúc
Цвет
счастья,
цвет
чувств
The
colors
of
Vietnam.
Краски
Вьетнама.
Hạnh
phúc,
trong
không
gian
yêu
thương
ngập
tràn,
màu
hồng
nên
thơ
Счастье,
в
пространстве,
полном
любви,
нежно-розовый
Rực
rỡ,
nơi
yên
vui
ấm
áp
dịu
dàng,
Яркий,
где
царят
покой,
тепло
и
нежность,
Hòa
trong
những
ánh
vàng
và
nắng
tím
hoàng
hôn
Растворяясь
в
золотых
лучах
и
фиолетовом
закате
Quanh
ta
là
bao
màu
sắc
tuyệt
vời.
Вокруг
нас
так
много
прекрасных
красок.
Cùng
nhau
hòa
theo
niềm
vui,
vẽ
nụ
cười
Вместе
разделим
радость,
нарисуем
улыбку
Cùng
nhau
hòa
theo
chờ
mong,
vẽ
cuộc
sống
mới
Вместе
разделим
ожидание,
нарисуем
новую
жизнь
Wake
up.
Wake
up.
Để
ta
thấy
yêu
đời
Проснись.
Проснись.
Чтобы
мы
почувствовали
любовь
к
жизни
Wake
up.
Wake
up.
Cười
lên
với
bao
người
Проснись.
Проснись.
Улыбнись
многим
людям
Niềm
vui
tới,
chào
ngày
tươi
mới
Приходит
радость,
приветствуем
новый
яркий
день
Wake
up.
Wake
up.
Gạt
hết
những
ưu
sầu
Проснись.
Проснись.
Отбрось
все
печали
Wake
up.
Wake
up.
Cười
lên
với
sắc
màu
Проснись.
Проснись.
Улыбнись
краскам
Màu
hạnh
phúc,
màu
cảm
xúc
Цвет
счастья,
цвет
чувств
The
colors
of
Vietnam.
Краски
Вьетнама.
Blue,
mang
niềm
vui
niềm
tin
sáng
ngời
Синий,
несет
радость
и
яркую
веру
White,
tâm
hồn
vui
chào
một
ngày
mới
Белый,
радостная
душа
приветствует
новый
день
Red,
cho
bừng
lên
niềm
hạnh
phúc
Красный,
пусть
вспыхнет
счастье
Cùng
màu
sắc,
cùng
sẻ
chia
những
khoảnh
khắc
Вместе
с
красками,
вместе
разделим
мгновения
Blue,
cho
đại
dương
hòa
trong
tiếng
cười
Синий,
пусть
океан
сольется
со
смехом
White,
pha
làn
mây
về
thành
phố
mới
Белый,
превращает
облака
в
новый
город
Red,
lá
cờ
sao
bay
phấp
phới
Красный,
флаг
со
звездой
гордо
реет
Việt
Nam
đó,
ngập
tràn
những
sắc
màu.
Это
Вьетнам,
наполненный
красками.
Cùng
nhau
hòa
theo
niềm
vui,
vẽ
nụ
cười
Вместе
разделим
радость,
нарисуем
улыбку
Cùng
nhau
hòa
theo
chờ
mong,
vẽ
cuộc
sống
mới
Вместе
разделим
ожидание,
нарисуем
новую
жизнь
Wake
up.
Wake
up.
Để
ta
thấy
yêu
đời
Проснись.
Проснись.
Чтобы
мы
почувствовали
любовь
к
жизни
Wake
up.
Wake
up.
Cười
lên
với
bao
người
Проснись.
Проснись.
Улыбнись
многим
людям
Niềm
vui
tới,
chào
ngày
tươi
mới
Приходит
радость,
приветствуем
новый
яркий
день
Wake
up.
Wake
up.
Gạt
hết
những
ưu
sầu
Проснись.
Проснись.
Отбрось
все
печали
Wake
up.
Wake
up.
Cười
lên
với
sắc
màu
Проснись.
Проснись.
Улыбнись
краскам
Màu
hạnh
phúc,
màu
cảm
xúc
Цвет
счастья,
цвет
чувств
The
colors
of
Vietnam.
Краски
Вьетнама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Buồn
дата релиза
24-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.