Uyên Linh - Vi Anh Biet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uyên Linh - Vi Anh Biet




Vi Anh Biet
Я знала
Khi anh quên hết bao kỉ niệm
Когда ты забыл все наши воспоминания
Quay lưng đi đến nơi xa nào
Повернулся спиной и ушел куда-то далеко
Muốn níu giữ những bước chân kia
Я хотела удержать твои шаги
Để vòng tay mãi ôm anh
Чтобы мои объятия всегда были с тобой
Khi em tin anh bên mình
Когда я верила, что ты рядом со мной
khi anh đi qua trái tim em
Это было, когда ты проходил мимо моего сердца
lời nói anh ấm áp, anh đâu hay?
И твои слова были такими теплыми, разве ты не знал?
Rồi năm tháng qua dần chỉ nỗi xót xa
И годы проходили, оставляя лишь горечь
em biết em không thể quên anh
Ведь я знала, что не смогу тебя забыть
em biết em không thể cách xa
Ведь я знала, что не смогу быть вдали от тебя
Giờ nơi đây đôi nơi lòng em vẫn sẽ mãi luôn ngóng trông
Теперь, находясь в разных местах, мое сердце все еще будет ждать тебя
Không ai thay thế được anh
Никто не сможет заменить тебя
Em không quên nụ cười ánh mắt ấy ngại ngần sẽ nói với em những
Я не забуду твою улыбку, твои смущенные глаза, которые говорили мне так много
Khi anh ra đi không quay về
Когда ты ушел, не оглядываясь назад
đơn nơi này
Одиночество здесь
Thiếu vắng bóng anh
Твое отсутствие
Sẽ vẫn mãi nhớ mãi dấu biết khi anh không thuộc về em
Я всегда буду помнить, даже зная, что ты не принадлежишь мне
Những ức sẽ không trở lại
Воспоминания не вернутся
Cùng bao yêu thương đã đi xa rồi
И вся наша любовь уже далеко
Nhưng tim em vẫn mở
Но мое сердце все еще открыто
Sẽ giữ mãi nụ cười
Я сохраню свою улыбку
đơn khi bóng đêm về
Одиноко, когда наступает ночь
đơn khi em muốn bên anh
Одиноко, когда я хочу быть рядом с тобой
Để giờ đây vẫn sẽ mãi tiếc nuối những phút bên anh
И теперь я всегда буду сожалеть о минутах, проведенных с тобой
em đã biết em đây
Ведь я знала, что я здесь
em biết em không thể cách xa
Ведь я знала, что не смогу быть вдали от тебя
Giờ đây đôi nơi lòng em sẽ vẫn mãi luôn ngóng chờ
Теперь, находясь в разных местах, мое сердце все еще будет ждать тебя
Không ai thay thế được anh
Никто не сможет заменить тебя
Em không quên nụ cười ánh mắt ấy ngại ngần
Я не забуду твою улыбку, твои смущенные глаза
Sẽ nói với em những
Что они говорили мне тогда?
Khi anh ra đi không quay về
Когда ты ушел, не оглядываясь назад
đơn nơi này
Одиночество здесь
Thiếu vắng bóng anh
Твое отсутствие
Anh đang nơi đâu
Где ты сейчас?
Hãy quay về
Вернись
em biết... em biết...
Ведь я знала... ведь я знала...
Đã lúc em tin rằng
Было время, когда я верила
Sẽ lúc anh quay về
Что ты вернешься
Thế nhưng điều đó không xảy ra
Но этого не случилось
em đã biết...
Ведь я знала...
Sẽ vẫn nhớ mãi dẫu biết khi anh không thuộc về em.
Я всегда буду помнить, даже зная, что ты не принадлежишь мне.





Авторы: Hapham Thanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.