Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風林活火山-氏大の野望'99-活火山の章
Fūrin Kakkazan - Ushi Dai no Yabō '99 - Kakkazan no Kapitel
数多くの兵
まとめあげるフィクサー
Zahlreiche
Soldaten,
vereint
durch
einen
Strippenzieher
自ら参陣
幾多の戦
Selbst
ziehe
ich
in
die
Schlacht,
durch
zahllose
Kriege
だが常に無傷
一糸乱さず率いる軍で
Doch
stets
unversehrt,
führe
ich
das
Heer
in
perfekter
Ordnung
お前の首戴く
Um
dein
Haupt
zu
nehmen
掻き乱す
敵の本拠
Zerstöre
ich
das
feindliche
Hauptquartier
打ち砕く俺無敗の土つかず
Breche
sie,
mein
siegreicher
Boden
bleibt
makellos
走り出す
たぎりだす瞬間
Laufe
los,
der
Moment,
in
dem
es
brodelt
限り無く
撒き散らす
噴火
Verbreite
unendlich
einen
Vulkanausbruch
日本全国大問題
Großes
Problem
für
ganz
Japan
巻き起こす象徴的存在
Entfache
eine
symbolische
Präsenz
ごくごく稀にある持久戦
Äußerst
seltene
Zermürbungsschlachten
右腕挙げ合図
Hebe
den
rechten
Arm
als
Signal
衝かり合い
二日以内
Zusammenprall,
innerhalb
von
zwei
Tagen
付ける決着
伝家の宝刀
Setze
den
Schlusspunkt
mit
dem
Familienschwert
烈火の如くの侵略を
御見舞い
Entzünde
dir
eine
Invasion
マグニチュードインパクト
wie
loderndes
Feuer
震度計の感度をも狂わす
Verwüsten
selbst
die
Sensoren
des
Seismografen
関東ごと揺らす
Erschüttern
ganz
Kantō
マグニチュード測定不可
政府が確認中
Magnitude
unmessbar,
Regierung
bestätigt
es
震源地富士
難攻不落
Epizentrum
Fuji,
uneinnehmbar
そびえ立つ自然の要塞
Aufragende
natürliche
Festung
山頂に天守閣
出すゴーサイン
Burgturm
auf
dem
Gipfel,
ich
gebe
das
Startsignal
正に日本版梁山泊
幕府に降参無く猛反発
Japanisches
Liangshan-Moor,
widersetze
mich
heftig
美髭団頭目
Anführer
der
Schönbart-Bande
国士無双の武将
俺今行くぞ
Landesbester
General,
ich
komme
jetzt
俺の領地内にローギアで侵入
Du
dringst
in
mein
Reich
動じない
mit
niedrigem
Gang
ein
四十七都道府県
風林活火山が轟くぜ
47
Präfekturen,
Fūrin
Kakkazan
dröhnt
戦国春秋から平成
時を越え新時代を形成
Vom
Kriegsstaat
bis
Heisei,
bilden
eine
neue
Ära
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
言霊
дата релиза
21-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.