Uzuhan - Loverboy - перевод текста песни на немецкий

Loverboy - Uzuhanперевод на немецкий




Loverboy
Loverboy
She left me high and dry
Sie hat mich sitzen lassen
Still got no tears left to cry
Habe immer noch keine Tränen mehr zu weinen
Gave it my all I tried
Gab alles, was ich versucht habe
How you used to treat me wasn't right
Wie du mich behandelt hast, war nicht richtig
Ain't no love for a Loverboy like me
Es gibt keine Liebe für einen Loverboy wie mich
When I love I go deep
Wenn ich liebe, gehe ich tief
I can't play on these streets
Ich kann nicht auf diesen Straßen spielen
Baby girl I got places I gotta go
Baby, ich habe Orte, an die ich gehen muss
With a room for two
Mit einem Zimmer für zwei
I'm making moves
Ich mache Fortschritte
I know I'm ready to bloom
Ich weiß, ich bin bereit zu blühen
Shorty I just want you
Kleine, ich will nur dich
Our story could have been a fairytale
Unsere Geschichte hätte ein Märchen sein können
But you fucked that up
Aber du hast das vermasselt
We had a connection for real
Wir hatten eine echte Verbindung
But you fucked that up
Aber du hast das vermasselt
Sometimes I believe it was my fault
Manchmal glaube ich, es war meine Schuld
But no
Aber nein
I had to let you go
Ich musste dich gehen lassen
Had to let you go
Musste dich gehen lassen
I've been stuck in my head every day and night
Ich stecke jeden Tag und jede Nacht in meinem Kopf fest
Was it something I said that wasn't sitting right
War es etwas, das ich gesagt habe, das nicht richtig ankam
Why don't you pick up the phone
Warum nimmst du nicht den Hörer ab
Maybe I came off too strong
Vielleicht kam ich zu stark rüber
I won't apologize being me
Ich werde mich nicht dafür entschuldigen, ich selbst zu sein
Way too grown
Viel zu erwachsen
I know what I want
Ich weiß, was ich will
I dunno what I should say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I dunno what I should do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I got a past
Ich habe eine Vergangenheit
And you got one too
Und du hast auch eine
You down to ride
Bist du bereit zu fahren
Girl hop in the coupe
Mädchen, steig in den Coupé
I got no ceilings
Ich habe keine Grenzen
I'm dropping the roof
Ich lasse das Dach fallen
Drive on Wraith
Fahre im Wraith
Like Skip 2 My Lou
Wie Skip 2 My Lou
I wore my heart out
Ich trug mein Herz offen
But people just stepped on it
Aber die Leute sind einfach darauf getreten
So I got Comme Des Garçons on my shoes
Also habe ich Comme Des Garçons an meinen Schuhen
I'm not a player
Ich bin kein Player
I know I got what you want
Ich weiß, ich habe, was du willst
I know I got what you need
Ich weiß, ich habe, was du brauchst
Begging me please
Du flehst mich an
Could have been us at the top
Wir hätten es an der Spitze sein können
Could have been us with a flock
Wir hätten es mit einer Schar sein können
You tryna live as a thot
Du versuchst, als Schlampe zu leben
You catching feelings or not
Entwickelst du Gefühle oder nicht
No, I'm not scared of the drop
Nein, ich habe keine Angst vor dem Fall
Falling for you means I'll ball out for you
Mich in dich zu verlieben bedeutet, dass ich alles für dich tun werde
Love and affection I brought out for you
Liebe und Zuneigung, die ich für dich hervorgebracht habe
Our story could have been a fairytale
Unsere Geschichte hätte ein Märchen sein können
But you fucked that up
Aber du hast das vermasselt
We had a connection for real
Wir hatten eine echte Verbindung
But you fucked that up
Aber du hast das vermasselt
Sometimes I believe it was my fault
Manchmal glaube ich, es war meine Schuld
But no
Aber nein
I had to let you go
Ich musste dich gehen lassen
Had to let you go
Musste dich gehen lassen
I've been stuck in my head every day and night
Ich stecke jeden Tag und jede Nacht in meinem Kopf fest
Was it something I said that wasn't sitting right
War es etwas, das ich gesagt habe, das nicht richtig ankam
Why don't you pick up the phone
Warum nimmst du nicht den Hörer ab
Maybe I came off too strong
Vielleicht kam ich zu stark rüber
I won't apologize being me
Ich werde mich nicht dafür entschuldigen, ich selbst zu sein
Way too grown
Viel zu erwachsen
I know what I want
Ich weiß, was ich will
I've been stuck in my head every day and night
Ich stecke jeden Tag und jede Nacht in meinem Kopf fest
Was it something I said that wasn't sitting right
War es etwas, das ich gesagt habe, das nicht richtig ankam
Why don't you pick up the phone
Warum nimmst du nicht den Hörer ab
Maybe I came off too strong
Vielleicht kam ich zu stark rüber
I won't apologize being me
Ich werde mich nicht dafür entschuldigen, ich selbst zu sein
Way too grown
Viel zu erwachsen
I know what I want
Ich weiß, was ich will





Авторы: James Han


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.