Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
left
me
high
and
dry
Sie
hat
mich
sitzen
lassen
Still
got
no
tears
left
to
cry
Habe
immer
noch
keine
Tränen
mehr
zu
weinen
Gave
it
my
all
I
tried
Gab
alles,
was
ich
versucht
habe
How
you
used
to
treat
me
wasn't
right
Wie
du
mich
behandelt
hast,
war
nicht
richtig
Ain't
no
love
for
a
Loverboy
like
me
Es
gibt
keine
Liebe
für
einen
Loverboy
wie
mich
When
I
love
I
go
deep
Wenn
ich
liebe,
gehe
ich
tief
I
can't
play
on
these
streets
Ich
kann
nicht
auf
diesen
Straßen
spielen
Baby
girl
I
got
places
I
gotta
go
Baby,
ich
habe
Orte,
an
die
ich
gehen
muss
With
a
room
for
two
Mit
einem
Zimmer
für
zwei
I'm
making
moves
Ich
mache
Fortschritte
I
know
I'm
ready
to
bloom
Ich
weiß,
ich
bin
bereit
zu
blühen
Shorty
I
just
want
you
Kleine,
ich
will
nur
dich
Our
story
could
have
been
a
fairytale
Unsere
Geschichte
hätte
ein
Märchen
sein
können
But
you
fucked
that
up
Aber
du
hast
das
vermasselt
We
had
a
connection
for
real
Wir
hatten
eine
echte
Verbindung
But
you
fucked
that
up
Aber
du
hast
das
vermasselt
Sometimes
I
believe
it
was
my
fault
Manchmal
glaube
ich,
es
war
meine
Schuld
I
had
to
let
you
go
Ich
musste
dich
gehen
lassen
Had
to
let
you
go
Musste
dich
gehen
lassen
I've
been
stuck
in
my
head
every
day
and
night
Ich
stecke
jeden
Tag
und
jede
Nacht
in
meinem
Kopf
fest
Was
it
something
I
said
that
wasn't
sitting
right
War
es
etwas,
das
ich
gesagt
habe,
das
nicht
richtig
ankam
Why
don't
you
pick
up
the
phone
Warum
nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab
Maybe
I
came
off
too
strong
Vielleicht
kam
ich
zu
stark
rüber
I
won't
apologize
being
me
Ich
werde
mich
nicht
dafür
entschuldigen,
ich
selbst
zu
sein
Way
too
grown
Viel
zu
erwachsen
I
know
what
I
want
Ich
weiß,
was
ich
will
I
dunno
what
I
should
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I
dunno
what
I
should
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
got
a
past
Ich
habe
eine
Vergangenheit
And
you
got
one
too
Und
du
hast
auch
eine
You
down
to
ride
Bist
du
bereit
zu
fahren
Girl
hop
in
the
coupe
Mädchen,
steig
in
den
Coupé
I
got
no
ceilings
Ich
habe
keine
Grenzen
I'm
dropping
the
roof
Ich
lasse
das
Dach
fallen
Drive
on
Wraith
Fahre
im
Wraith
Like
Skip
2 My
Lou
Wie
Skip
2 My
Lou
I
wore
my
heart
out
Ich
trug
mein
Herz
offen
But
people
just
stepped
on
it
Aber
die
Leute
sind
einfach
darauf
getreten
So
I
got
Comme
Des
Garçons
on
my
shoes
Also
habe
ich
Comme
Des
Garçons
an
meinen
Schuhen
I'm
not
a
player
Ich
bin
kein
Player
I
know
I
got
what
you
want
Ich
weiß,
ich
habe,
was
du
willst
I
know
I
got
what
you
need
Ich
weiß,
ich
habe,
was
du
brauchst
Begging
me
please
Du
flehst
mich
an
Could
have
been
us
at
the
top
Wir
hätten
es
an
der
Spitze
sein
können
Could
have
been
us
with
a
flock
Wir
hätten
es
mit
einer
Schar
sein
können
You
tryna
live
as
a
thot
Du
versuchst,
als
Schlampe
zu
leben
You
catching
feelings
or
not
Entwickelst
du
Gefühle
oder
nicht
No,
I'm
not
scared
of
the
drop
Nein,
ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Fall
Falling
for
you
means
I'll
ball
out
for
you
Mich
in
dich
zu
verlieben
bedeutet,
dass
ich
alles
für
dich
tun
werde
Love
and
affection
I
brought
out
for
you
Liebe
und
Zuneigung,
die
ich
für
dich
hervorgebracht
habe
Our
story
could
have
been
a
fairytale
Unsere
Geschichte
hätte
ein
Märchen
sein
können
But
you
fucked
that
up
Aber
du
hast
das
vermasselt
We
had
a
connection
for
real
Wir
hatten
eine
echte
Verbindung
But
you
fucked
that
up
Aber
du
hast
das
vermasselt
Sometimes
I
believe
it
was
my
fault
Manchmal
glaube
ich,
es
war
meine
Schuld
I
had
to
let
you
go
Ich
musste
dich
gehen
lassen
Had
to
let
you
go
Musste
dich
gehen
lassen
I've
been
stuck
in
my
head
every
day
and
night
Ich
stecke
jeden
Tag
und
jede
Nacht
in
meinem
Kopf
fest
Was
it
something
I
said
that
wasn't
sitting
right
War
es
etwas,
das
ich
gesagt
habe,
das
nicht
richtig
ankam
Why
don't
you
pick
up
the
phone
Warum
nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab
Maybe
I
came
off
too
strong
Vielleicht
kam
ich
zu
stark
rüber
I
won't
apologize
being
me
Ich
werde
mich
nicht
dafür
entschuldigen,
ich
selbst
zu
sein
Way
too
grown
Viel
zu
erwachsen
I
know
what
I
want
Ich
weiß,
was
ich
will
I've
been
stuck
in
my
head
every
day
and
night
Ich
stecke
jeden
Tag
und
jede
Nacht
in
meinem
Kopf
fest
Was
it
something
I
said
that
wasn't
sitting
right
War
es
etwas,
das
ich
gesagt
habe,
das
nicht
richtig
ankam
Why
don't
you
pick
up
the
phone
Warum
nimmst
du
nicht
den
Hörer
ab
Maybe
I
came
off
too
strong
Vielleicht
kam
ich
zu
stark
rüber
I
won't
apologize
being
me
Ich
werde
mich
nicht
dafür
entschuldigen,
ich
selbst
zu
sein
Way
too
grown
Viel
zu
erwachsen
I
know
what
I
want
Ich
weiß,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Han
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.