Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
could
be
there
with
you
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Time
just
keeps
on
slipping
Время
всё
ускользает
Slipping
out
my
hands
Выскальзывает
из
рук
I'm
wishing
I
could
hold
you
Я
так
хочу
обнять
тебя
Bring
you
closer
Притянуть
ближе
I
don't
wanna
feel
so
lonely
Не
хочу
чувствовать
себя
одиноким
Home
is
just
a
moment
away
Дом
всего
в
шаге
отсюда
Take
a
drive
down
one-forty-one
Катим
по
трассе
one-forty-one
Father
and
son
Отец
и
сын
Thumbing
through
cash
Перебираем
бабки
Like
rum-pum-pum-pum
Как
rum-pum-pum-pum
Hear
the
sounds
of
our
city
Слышим
ритмы
нашего
города
Marching
to
their
own
drums
Каждый
бьёт
в
свой
барабан
I
don't
need
your
approval
Мне
не
нужно
твоё
одобрение
I'm
proud
of
where
I'm
from
Горжусь,
откуда
я
родом
Dreams
are
the
very
foundation
of
love
Мечты
— фундамент
любви
Love
is
the
only
foundation
we'll
fund
Любовь
— единственный
фундамент,
который
строим
Funny
how
they
say
Забавно,
как
они
говорят
In
God
do
we
trust
На
Бога
уповаем
When
we
challenge
their
views
Но
стоит
их
взгляды
оспорить
They're
like
까불지마
Они
кричат:
"Не
умничай"
I
don't
mess
around
the
probably
not's
Я
не
трачу
время
на
"возможно
нет"
Trying
to
pimp
my
culture
in
these
novelty
shops
Пытаясь
продать
культуру
в
этих
безделушных
лавках
Waiting
for
the
day
when
the
novelty
stops
Жду
дня,
когда
мода
пройдёт
Then
you'll
treat
us
like
humans
И
вы
увидите
в
нас
людей
That's
comedy,
stop
Смешно,
хватит
Wish
I
could
be
there
with
you
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Time
just
keeps
on
slipping
Время
всё
ускользает
Slipping
out
my
hands
Выскальзывает
из
рук
I'm
wishing
I
could
hold
you
Я
так
хочу
обнять
тебя
Bring
you
closer
Притянуть
ближе
I
don't
wanna
feel
so
lonely
Не
хочу
чувствовать
себя
одиноким
Home
is
just
a
moment
away
Дом
всего
в
шаге
отсюда
They
don't
do
it
like
us
Они
так
не
смогут
5 AM
just
to
beat
rush
hour
5 утра
— лишь
бы
избежать
пробок
Me
and
my
friends
we
could
be
Rush
Hour
Мы
с
друзьями
— будто
"Час
пик"
The
way
we
show
love
Наша
любовь
You'll
wonder
who's
Lee
or
Carter
Заставит
гадать,
кто
Ли,
а
кто
Картер
Moving
like
Bruce
Lee
Двигаемся
как
Брюс
Ли
We
just
be
like
water
Мы
просто
как
вода
You'll
probably
see
us
in
the
back
store
Ищи
нас
в
подсобках
Or
the
back
door
of
a
factory
Или
у
чёрного
хода
фабрик
Smoking
on
a
pack
of
a
Newports
Курём
Newports
Do
the
things
that
we
do
Чтоб
повторить
за
нами
You
might
break
your
back
Сломаешь
спину
Snap
it
in
two
Надвое
хруст
You
know
I
came
with
a
dollar
and
a
dream
Пришёл
с
мечтой
и
долларом
Did
the
best
we
could
to
turn
that
dollar
into
C.R.E.A.M
Сделал
всё,
чтоб
превратить
его
в
C.R.E.A.M
Did
the
best
we
could
to
turn
that
vision
into
something
we'll
see
Сделал
всё,
чтоб
мечту
воплотить
в
явь
Now
we
see
it
in
our
children
every
time
when
they
breathe
Теперь
видим
её
в
наших
детях,
когда
они
дышат
Feel
the
rays
of
the
sun
glistening
in
their
smile
Солнечные
лучи
играют
в
их
улыбках
Wishing
I
could
stay
forever
so
I'll
stay
for
a
while
Хочу
остаться
навеки,
но
пока
лишь
ненадолго
I
don't
care
about
what
the
people
say
I
should
be
Мне
плевать,
что
люди
хотят
видеть
во
мне
I
just
care
about
home.
Right
here,
you
and
me
Важен
только
дом.
Здесь,
с
тобой
Wish
I
could
be
there
with
you
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Time
just
keeps
on
slipping
Время
всё
ускользает
Slipping
out
my
hands
Выскальзывает
из
рук
I'm
wishing
I
could
hold
you
Я
так
хочу
обнять
тебя
Bring
you
closer
Притянуть
ближе
I
don't
wanna
feel
so
lonely
Не
хочу
чувствовать
себя
одиноким
Home
is
just
a
moment
away
Дом
всего
в
шаге
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Han, Dylan Dagdag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.