Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
to
be
meek,
stay
quiet
Приходилось
быть
кротким,
молчать,
Don't
touch
it
if
you
won't
buy
it
Не
трогай,
если
не
собираешься
покупать.
Just
take
the
hate
and
their
bigotry
Просто
принимай
ненависть
и
их
фанатизм,
Why
rock
the
boat?
don't
try
it
Зачем
раскачивать
лодку?
Не
пытайся.
We're
tryna
live
in
this
new
land
Мы
пытаемся
жить
на
этой
новой
земле,
Two
birds
in
our
two
hands
Две
птицы
в
наших
руках,
In
home
Korea,
got
new
plans
В
родной
Корее,
новые
планы,
If
I
don't
speak
up,
then
who
can?
Если
я
не
выскажусь,
то
кто
сможет?
It
got
bottled
up
Всё
это
копилось
во
мне,
My
sharp
tongue
I'll
file
it
up
Мой
острый
язык
я
заточу,
My
shark
fangs
got
riled
up
Мои
акульи
клыки
взбесились,
This
intellect
is
so
impudent
Этот
интеллект
такой
дерзкий,
And
I'm
stylin'
on
'em
И
я
стильный,
They
can't
even
get
on
my
level
Они
даже
не
могут
достичь
моего
уровня,
Man,
I'm
a
boulder
right
next
to
you
pebbles
Я
валун
рядом
с
вами,
камешки,
I
don't
know
about
you
Я
не
знаю
о
тебе,
But
I
know
about
me
Но
я
знаю
о
себе,
Man,
I'm
on
cloud
nine
let
me
hold
my
peace
Я
на
седьмом
небе,
позволь
мне
сохранить
спокойствие,
Let
me
hold
my
peace
Позволь
мне
сохранить
спокойствие,
I
don't
know
about
you
Я
не
знаю
о
тебе,
But
I
know
about
me
Но
я
знаю
о
себе,
Man,
I'm
flying
so
high
I'mma
lose
my
feet
Я
лечу
так
высоко,
что
потеряю
землю
под
ногами,
I'mma
lose
my
feet
Потеряю
землю
под
ногами.
Don't
love
the
praise
(알았어)
Не
люби
похвалу
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
love
the
power
(알았어)
Не
люби
власть
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
love
the
fame
(알았어)
Не
люби
славу
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
fall
in
love
with
glory
Не
влюбляйся
в
славу,
Be
careful
with
it,
조심
Будь
осторожна
с
ней,
조심.
Pride
before
destruction
Гордость
предшествует
падению,
Thinking
I'm
better
than
you
Думаю,
что
я
лучше
тебя,
Cause
I
talk
about
dysfunction
Потому
что
я
говорю
о
проблемах,
Under
the
light
of
the
truth
Под
светом
истины.
Look
at
this
now
got
a
little
platform
Смотри,
теперь
у
меня
есть
небольшая
платформа,
Too
diva?
give
a
little
clap
for
him
Слишком
пафосно?
Похлопай
мне
немного,
I'm
about
that
profit
too
much
Я
слишком
зациклен
на
прибыли,
What
about
being
home
as
a
good
son?
А
как
же
быть
дома
хорошим
сыном?
The
furnace
for
gold
Печь
для
золота,
Silver
the
crucible
where
you
remold
Серебряный
тигель,
где
ты
переплавляешься,
A
man
is
tested
by
praises
Мужчина
проверяется
похвалой,
Search
his
ego
with
the
standing
o's
Исследуй
его
эго
стоячими
овациями.
I
need
a
heat
check,
heat
check
Мне
нужна
проверка,
проверка,
Running
'round
so
fast,
I'mma
break
my
neck
Ношусь
так
быстро,
что
сломаю
себе
шею,
And
I
need
to
just
reset,
reset
И
мне
нужно
просто
перезагрузиться,
перезагрузиться,
To
slow
down
Чтобы
замедлиться.
I
don't
know
about
you
Я
не
знаю
о
тебе,
But
I
know
about
me
Но
я
знаю
о
себе,
Man,
I'm
on
cloud
nine
let
me
hold
my
peace
Я
на
седьмом
небе,
позволь
мне
сохранить
спокойствие,
Let
me
hold
my
peace
Позволь
мне
сохранить
спокойствие,
I
don't
know
about
you
Я
не
знаю
о
тебе,
But
I
know
about
me
Но
я
знаю
о
себе,
Man,
I'm
flying
so
high
I'mma
lose
my
feet
Я
лечу
так
высоко,
что
потеряю
землю
под
ногами,
I'mma
lose
my
feet
Потеряю
землю
под
ногами.
Don't
love
the
praise
(알았어)
Не
люби
похвалу
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
love
the
power
(알았어)
Не
люби
власть
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
love
the
fame
(알았어)
Не
люби
славу
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
fall
in
love
with
glory
Не
влюбляйся
в
славу,
Be
careful
with
it,
조심
Будь
осторожна
с
ней,
조심.
Don't
love
the
praise
(알았어)
Не
люби
похвалу
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
love
the
power
(알았어)
Не
люби
власть
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
love
the
fame
(알았어)
Не
люби
славу
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Будь
осторожна
с
ней,
смотри,
Don't
fall
in
love
with
glory
Не
влюбляйся
в
славу,
Be
careful
with
it,
조심
Будь
осторожна
с
ней,
조심.
Pride
before
destruction
Гордость
предшествует
падению,
Thinking
I'm
better
than
you
Думаю,
что
я
лучше
тебя,
Cause
I
talk
about
dysfunction
Потому
что
я
говорю
о
проблемах,
Under
the
light
of
the
truth
Под
светом
истины.
Look
at
this
now
got
a
little
platform
Смотри,
теперь
у
меня
есть
небольшая
платформа,
Too
diva?
give
a
little
clap
for
him
Слишком
пафосно?
Похлопай
мне
немного,
I'm
about
that
profit
too
much
Я
слишком
зациклен
на
прибыли,
What
about
being
home
as
a
good
son?
А
как
же
быть
дома
хорошим
сыном?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.