Uğur Akyürek - ben daha ölmedim - перевод текста песни на немецкий

ben daha ölmedim - Uğur Akyürekперевод на немецкий




ben daha ölmedim
Ich bin noch nicht gestorben
Ben daha ölmedim
Ich bin noch nicht gestorben
Daha hiç büyümedim
Ich bin noch gar nicht erwachsen geworden
Küçücüktüm direndim
Ich war winzig und habe mich gewehrt
Sağımdan soluma
Von meiner rechten zu meiner linken Seite
Yalnızlıktan bilmem
Ich weiß nicht, ob es an der Einsamkeit liegt
Aşk oyununa hiç gelemem
Auf das Spiel der Liebe kann ich mich nicht einlassen
Umutsuzluk sen ve ben
Hoffnungslosigkeit, du und ich
Bilirsin bilemezdim
Du weißt, ich konnte es nicht wissen
Bilirsin göremezdim
Du weißt, ich konnte es nicht sehen
Hayat kimi düşürüp ağlatıyorsa
Wenn das Leben jemanden zu Fall bringt und zum Weinen bringt,
Zaman zaman bedelini ağır ödetiyorsa
Wenn es von Zeit zu Zeit einen hohen Preis dafür zahlen lässt,
O zaman anlarsın
Dann verstehst du es
Çözemez kalırsın
Du bleibst ratlos
Bilemez göremez
Du kannst es nicht wissen, nicht sehen
Sen de yanarsın
Du verbrennst auch
Şu koca şehir şahidim
Diese riesige Stadt ist meine Zeugin
Bilir hikayemi her biri
Jeder Einzelne kennt meine Geschichte
Mutlu sonlar katili
Mörder von Happy Ends
Kendini ne sanırsın
Was denkst du, wer du bist
Bir seni böyle sakladım
Nur dich habe ich so bewahrt
Büyümek alıyor aklımı
Erwachsenwerden raubt mir den Verstand
Nasıl olur tüm zamanı
Wie kann ich nur meine ganze Zeit
Boşa harcarım
verschwenden
Ama ben
Aber ich
Aynıyım
bin derselbe
Hayat kimi düşürüp ağlatıyorsa
Wenn das Leben jemanden zu Fall bringt und zum Weinen bringt,
Zaman zaman bedelini ağır ödetiyorsa
Wenn es von Zeit zu Zeit einen hohen Preis dafür zahlen lässt,
O zaman anlarsın
Dann verstehst du es
Çözemez kalırsın
Du bleibst ratlos
Bilemez göremez
Du kannst es nicht wissen, nicht sehen
Sen de yanarsın
Du verbrennst auch
Hayat kimi düşürüp ağlatıyorsa
Wenn das Leben jemanden zu Fall bringt und zum Weinen bringt,
Zaman zaman bedelini ağır ödetiyorsa
Wenn es von Zeit zu Zeit einen hohen Preis dafür zahlen lässt,
O zaman anlarsın
Dann verstehst du es
Çözemez kalırsın
Du bleibst ratlos
Bilemez göremez
Du kannst es nicht wissen, nicht sehen
Sen de yanarsın
Du verbrennst auch, mein Schatz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.