Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbim Seninle Güzel
Мое сердце прекрасно с тобой
Güzel
anılardan
bir
sayfa
seç
oku
Выбери
страницу
из
прекрасных
воспоминаний,
прочти
Acılar
rüzgar
misali
esti
duruldu
Печали,
как
ветер,
налетели
и
утихли
Bana
istediğini
söyle
tatlı
dilinden
olsun
Скажи
мне
все,
что
хочешь,
только
пусть
это
будут
твои
сладкие
речи
En
son
böyle
güldüğümde
galiba
çocuktum
Кажется,
в
последний
раз
я
так
смеялся,
когда
был
ребенком
Korktuğum
ne
varsa
oldu
Все,
чего
я
боялся,
случилось
Hayat
sıkılmadan
beni
yoruyordu
Жизнь,
не
зная
скуки,
утомляла
меня
Yıllar
benden
geceler
çalıyorken
Годы
крали
у
меня
ночи,
Seni
sevdiğimi
biliyordu
А
ты
знала,
что
я
люблю
тебя
Ben
senden
ayrı
kalamam
Я
не
могу
жить
без
тебя
İyi
ki
varsın
söylemeye
doyamam
Хорошо,
что
ты
есть,
я
не
могу
наговориться
Söndür
mumları
umudun
yeter
Задуй
свечи,
надежды
достаточно
Onlar
bizi
anlayamazlar
Они
не
поймут
нас
Yaşamadan
inanamazlar
Они
не
поверят,
пока
не
проживут
это
Kalbim
seninle
güzel
Мое
сердце
прекрасно
с
тобой
Güzel
anılardan
bir
sayfa
seç
oku
Выбери
страницу
из
прекрасных
воспоминаний,
прочти
Acılar
rüzgar
misali
esti
duruldu
Печали,
как
ветер,
налетели
и
утихли
Bana
istediğini
söyle
tatlı
dilinden
olsun
Скажи
мне
все,
что
хочешь,
только
пусть
это
будут
твои
сладкие
речи
En
son
böyle
güldüğümde
galiba
çocuktum
Кажется,
в
последний
раз
я
так
смеялся,
когда
был
ребенком
Korktuğum
ne
varsa
oldu
Все,
чего
я
боялся,
случилось
Hayat
sıkılmadan
beni
yoruyordu
Жизнь,
не
зная
скуки,
утомляла
меня
Yıllar
yakın
geceler
bir
adımken
Годы
близки,
ночи
в
одном
шаге,
Benim
tüm
ömre
bedel
dostumsun...
Ты
- друг,
равный
всей
моей
жизни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uğur Akyürek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.