Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yethara Yethara
Эфемерное, эфемерное
Julla
Julla
Julla.
Укачай,
укачай,
укачай.
Julla
Julla
Julla.
Укачай,
укачай,
укачай.
ಏತರ
ಏತರ
ಲಿರಿಕ್ಸ್
– ಶಿವಲಿಂಗ
Эфемерное,
эфемерное
текст
– Шивалинга
ಏತರ
ಏತರ
ಏರು
ಏತರ
Эфемерное,
эфемерное
взмывай,
эфемерное
ಭೂಮಿ
ಧಾಟಿ
ಬಾನಿನೆತರ
Земля
в
такт
небесному
эфиру
ಪೂರ್ವ
ಪಕ್ಷಿಮ
ದಕ್ಷಿಣ
ಉತ್ತರ
Восток,
запад,
юг,
север
ಎ
ಏತರ
ಏತರ
ಏರು
ಏತರ
Эй,
эфемерное,
эфемерное
взмывай,
эфемерное
ಭೂಮಿ
ಧಾಟಿ
ಬಾನಿನೆತರ
Земля
в
такт
небесному
эфиру
ಪೂರ್ವ
ಪಕ್ಷಿಮ
ದಕ್ಷಿಣ
ಉತ್ತರ
Восток,
запад,
юг,
север
ನಿನ್ನ
ತಾಳಿಗೆ
ಗಾಳಿ
ಮೂಗಿರುತ
Твоему
ритму
ветер
вторит,
ಇಧರ
ಪರ್ವಾಗಿಲ್ವ
Это
праздник,
ಹಾರು
ಮೇಲೇರು
ಈ
ಬಾನು
ಆರಾಧ
Пари,
взмывай
ввысь,
эти
небеса
зовущие,
ನಿನಗೆ
ಎಧುರೆ
ಇಲ್ಲ
Для
тебя
преград
нет.
ಬಾಳು
ಹೀಗೆ
ಏಳು
ಬೀಳು
Жизнь
— это
взлеты
и
падения,
ಏನೇ
ಆಧರ
ಮೇಲೆ
ಹಾರು
Но
как
бы
то
ни
было,
пари.
ಏತರ
ಏತರ
ಏರು
ಏತರ
Эфемерное,
эфемерное
взмывай,
эфемерное
ಭೂಮಿ
ಧಾಟಿ
ಬಾನಿನೆತರ
Земля
в
такт
небесному
эфиру
ಪೂರ್ವ
ಪಕ್ಷಿಮ
ದಕ್ಷಿಣ
ಉತ್ತೆರ
Восток,
запад,
юг,
север
ಉಸಿರು
ಬಿಗಿ
ಹಿಡಿಧು
ಜಿಗಿ
Дыхание
затаи,
прыгни,
ಧನಿಯಧಿರು
ಚಲೋ
ಚಲೋ
ಹೊಈಎ
Смелее,
давай,
давай,
взмахни!
ಮುಗಿಳಗಳ
ಹೊಈಎ
ಕರಿಯಾಧರು
ಹೊಈಎ
Нырни,
взмахни,
вздохни,
ಬಿಸಿಲಿರಲಿ
ಮಳೆ
ಬರಲಿ
ಚಳಿ
ಇರಲಿ
Солнце
ли,
дождь
ли,
холод
ли,
ಚಲೋ
ಚಲೋ
ಹೊಈಎ
Давай,
давай,
взмахни!
ಮನಸಿನಲಿ
ಚಳವಿರಲಿ
В
сердце
пусть
будет
холод,
ದೇವ್ರು
ಅನ್ನೋ
ಆ
ನಮ್ಮ
ಮಾಲೀಕ
Бог,
наш
Хозяин,
ಸಾಕು
ಸಾಕು
ಅಂತಾನೆ
Скажет:
"Хватит,
хватит".
ಒಂಧಿವ್ಸ
ಹಾರು
ಅಲ್ಲಿತನಕ
До
тех
пор
пари
там,
ಸಾರ
ಸಾರ
ಸಾರ
ಸಾರ
Суть,
суть,
суть,
суть
ನೀನೇ
ಹೊರು
ಈ
ನಿನ್ನ
ಭಾರ
Ты
сама
несешь
этот
свой
груз.
ಎ
ಏತರ
ಏತರ
ಏರು
ಏತರ
Эй,
эфемерное,
эфемерное
взмывай,
эфемерное
ಭೂಮಿ
ಧಾಟಿ
ಬಾನಿನೆತರ
Земля
в
такт
небесному
эфиру
ಪೂರ್ವ
ಪಕ್ಷಿಮ
ದಕ್ಷಿಣ
ಉತ್ತೆರ
Восток,
запад,
юг,
север
ಹಗಲಿರುಳು
ಇರುವ
ತರ
Днем
и
ночью,
как
обычно,
ಎರಡು
ರೆಕ್ಕೆ
ಪಟ
ಪಟ
ಹೊಈಎ
Два
крыла
хлопают,
хлопают,
взмахни!
ಬಡಿಯುತಿರು
ಹೊಈಎ
ಚಲಿಸುತಿರು
Бей
ими,
взмахни,
двигайся,
ಗಡಿಗಳಿಲ್ಲ
ಗೆರೆಗಳಿಲ್ಲ
ತಡೆಗಳಿಲ್ಲ
Нет
границ,
нет
линий,
нет
преград,
ನದಿ
ನದಿ
ಹೊಈಎ
Река,
река,
взмахни!
ತಿರುಗುತಿರು
ಹೊಈಎ
ಎಗರುತಿರು
Крутись,
взмахни,
взлетай,
ಧಾರಿ
ಮೇಲೆ
ಹೋಗೋಕೆ
ಆಧಾರ
Опора,
чтобы
идти
по
пути,
ಭೂಮಿ
ತಾನೇ
ಅನ್ನೋಧ
ಮರಿಬೇಡ
Земля
сама
по
себе,
не
бойся,
ಗೂಡು
ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೋ
Гнездо
помни,
ಸಾರ
ಸಾರ
ಸಾರ
ಸಾರ
Суть,
суть,
суть,
суть
ನಿನಗೆ
ತಾನೇ
ವಿಜಯಧ
ಹಾರ
Тебе
самой
венок
победы.
ಏತರ
ಏತರ
ಏರು
ಏತರ
Эфемерное,
эфемерное
взмывай,
эфемерное
ಭೂಮಿ
ಧಾಟಿ
ಬಾನಿನೆತರ
Земля
в
такт
небесному
эфиру
ಪೂರ್ವ
ಪಕ್ಷಿಮ
ದಕ್ಷಿಣ
ಉತ್ತೆರ
Восток,
запад,
юг,
север
ಎ
ಏತರ
ಏತರ
ಏರು
ಏತರ
Эй,
эфемерное,
эфемерное
взмывай,
эфемерное
ಭೂಮಿ
ಧಾಟಿ
ಬಾನಿನೆತರ
Земля
в
такт
небесному
эфиру
ಪೂರ್ವ
ಪಕ್ಷಿಮ
ದಕ್ಷಿಣ
ಉತ್ತೆರ
Восток,
запад,
юг,
север
ನಿನ್ನ
ತಾಳಿಗೆ
ಗಾಳಿ
ಮೂಗಿರುತ
Твоему
ритму
ветер
вторит,
ಇಧರ
ಪರ್ವಾಗಿಲ್ವ
Это
праздник,
ಹಾರು
ಮೇಲೇರು
ಈ
ಬಾನು
ಆರಾಧ
Пари,
взмывай
ввысь,
эти
небеса
зовущие,
ನಿನಗೆ
ಎಧುರೆ
ಇಲ್ಲ
Для
тебя
преград
нет.
ಬಾಳು
ಹೀಗೆ
ಏಳು
ಬೀಳು
Жизнь
— это
взлеты
и
падения,
ಏನೇ
ಆಧರ
ಮೇಲೆ
ಹಾರು
Но
как
бы
то
ни
было,
пари.
______________________
______________________
ಸಾಂಗ್
ನೇಮ್:
ಏತರ
ಏತರ
Название
песни:
Эфемерное,
эфемерное
ಮೂವೀ
ನೇಮ್:
ಶಿವಲಿಂಗ
(2016)
Название
фильма:
Шивалинга
(2016)
ಸಾಂಗ್
ಕಾಸ್ಟ್:
ಶಿವರಾಜ್ಕುಮಾರ್,
ವೇಧಿಕ
Актерский
состав:
Шивраджкумар,
Ведика
ಮ್ಯೂಸಿಕ್
ಡೈರೆಕ್ಟರ್:
ವೀ
ಹರಿಕೃಷ್ಣ
Музыкальный
директор:
Ви
Харикршна
ಲಿರಿಕ್ಸ್
ರೈಟರ್:
ವೀ
ನಾಗೇಂದ್ರ
ಪ್ರಸಾದ್
Автор
текста:
Ви
Нагендра
Прасад
ಸಿಂಗರ್(ಸ್):
ವಿಜಯ್
ಪ್ರಕಾಶ್
Исполнитель(и):
Виджай
Пракаш
ರೆಕಾರ್ಡ್
ಲೇಬಲ್:
ಡ್
ಬೀಟ್ಸ್
Звукозаписывающий
лейбл:
D
Beats
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.