Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shirtu Pant Nalli
Shirtu Pant Nalli
Shirt-u
pantinalli
onderadu
button
illa
In
Hemd
und
Hose
fehlt
ein
Knopf
Collar-u
maathra
mele
namdu
Nur
der
Kragen
bleibt
oben
Jwara
banda
heart-u
nandu
ondolle
kambli
illa
Mein
fieberndes
Herz
hat
keine
Decke
Ladies
sikre
sari
hogbodu
Die
Damen
ziehen
weiter
Gulaabi
flower-u
Rosa
Blume
Balagaiyle
hidko
brother-u
Steck
sie
dir
an,
Bruder
Nammalli
hudugeeru
thumbaane
hushaaru
Bei
uns
gibt
es
viele
hübsche
Mädchen
Heart-u
thegedu
kaige
itru
beelodilla
Aber
mein
Herz
sucht
und
findet
keine
Johny
mera
naam
Johny
ist
mein
Name
Preethi
mera
kaam
Liebe
ist
mein
Spiel
Johny
mera
naam
Johny
ist
mein
Name
Preethi
mera
kaam
Liebe
ist
mein
Spiel
Shirtu
pantinalli
onderadu
button
illa
In
Hemd
und
Hose
fehlt
ein
Knopf
Collar-u
maathra
mele
namdu
Nur
der
Kragen
bleibt
oben
Jwara
banda
heart-u
nandu
ondolle
Mein
fieberndes
Herz
hat
keine
Kambli
illa
Ladies
sikre
sari
hogbodu
Decke
Die
Damen
ziehen
weiter
Friends-ella
helrappa
naanu
ide
thara
Freunde
sagen,
ich
sei
so
Love-u
nambkondu,
yaarno
kaaykondu,
hrudaya
kerkobeka?
Wer
glaubt
an
Liebe
und
lässt
sein
Herz
brechen?
Nannantha
bachelor
hinge
pade
pade
Als
Junggeselle
so
zu
leben
Age-u
itkondu,
gap-u
kotkondu,
hogeya
haakobeka?
Alternd,
Lücken
lassend,
soll
ich
weitergehen?
Iduvarege
dance
maadiruve
band-e
illa
Bisher
gab's
keinen
Tanz,
keine
Band
Madumagana
haage
badukiruve
henne
illa
Leb
wie
ein
Pfau,
aber
ohne
Henne
Johny
darling
daily
morning
Johny,
Schatz,
jeden
Morgen
Yaake
neenu
Fair
and
Lovely
hacchodilla?
Warum
benutzt
du
kein
Fair
and
Lovely?
Johny
mera
naam
Johny
ist
mein
Name
Preethi
mera
kaam
Liebe
ist
mein
Spiel
Johny
mera
naam
Johny
ist
mein
Name
Preethi
mera
kaam
Liebe
ist
mein
Spiel
Henmaklu
kelbeku
naanu
kuri
thara
Mädchen,
hört
mir
zu,
ich
zeig's
euch
Marriage
aagbutte
Wir
heiraten
Children
maadbuttu
school-u
seristhini
Kriegen
Kinder,
schicken
sie
zur
Schule
Nimmaane
naanendu
khaali
bidodilla
Ich
lasse
euch
nicht
einfach
so
los
Nimma
hottena
by-two
rottina
hengo
gittisthini
Euer
heißes
Roti
teile
ich
mit
euch
Nanagintha
olle
husbandu
sikkodilla
Einen
besseren
Mann
als
mich
gibt's
nicht
Idu
thumba
olle
offer-u
close
aagalla
Dieses
Angebot
ist
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
Johny
darling
daily
evening
Johny,
Schatz,
jeden
Abend
Hendthi
muka
nododashtu
easy
alla
Dein
Gesicht
zu
sehen
ist
nicht
leicht
Johny
mera
naam
Johny
ist
mein
Name
Preethi
mera
kaam
Liebe
ist
mein
Spiel
Johny
mera
naam
Johny
ist
mein
Name
Preethi
mera
kaam
Liebe
ist
mein
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. Harikrishna, Yogaraj Bhat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.