Текст и перевод песни V.I.P. - Szükségem Van Rád
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szükségem Van Rád
Ты нужна мне
De
nehéz
az
élet
folyton
bánt,
mert
minden
jóban
rossz
bújkál.
Как
тяжела
жизнь,
постоянно
ранит,
ведь
в
каждом
хорошем
скрывается
плохое.
Csókodért
bármeddig
várnék
rád,
egy
mosolyért
a
lelkem
áldoznám.
Ради
твоего
поцелуя
я
бы
ждал
тебя
вечно,
за
одну
улыбку
я
бы
отдал
свою
душу.
Félek,
látom
hogy
máshogy
nézel
rám.
Боюсь,
я
вижу,
что
ты
смотришь
на
меня
по-другому.
Máshogy
csókolsz,
másra
gondolsz
minden
éjszakán.
Целуешь
по-другому,
думаешь
о
другом
каждую
ночь.
De
ha
így
van
ne
mondd
el
mert
az
igazság
úgy
fáj.
Но
если
это
так,
не
говори,
потому
что
правда
так
ранит.
Szükségem
van
rád.
Ты
нужна
мне.
Kérlek
maradj
velem
mert
szükségem
van
Останься
со
мной,
прошу,
потому
что
ты
мне
нужна.
Rád,
félek
kiderül
minden
rossz
és
hazugság.
Боюсь,
раскроется
всё
плохое
и
лживое.
Szerelem
nélkül
nincsen
boldogság.
Без
любви
нет
счастья.
Maradj
velem
mert
szükségem
van
rád.
Останься
со
мной,
потому
что
ты
мне
нужна.
Amikor
rájöttem
hogy
már
nem
szeretsz
és
engem
csak
kihasználtál.
Когда
я
понял,
что
ты
разлюбила
и
просто
использовала
меня.
Akkor
én
aznap
eldöntöttem,
hogy
nem
hiszek
már
senkinek
az
életben.
В
тот
день
я
решил,
что
больше
никому
не
буду
верить
в
этой
жизни.
Félek,
látom
hogy
máshogy
nézel
rám.
Боюсь,
я
вижу,
что
ты
смотришь
на
меня
по-другому.
Máshogy
csókolsz,
másra
gondolsz
minden
éjszakán.
Целуешь
по-другому,
думаешь
о
другом
каждую
ночь.
De
ha
így
van
ne
mond
el
mert
az
igazság
úgy
fáj.
Но
если
это
так,
не
говори,
потому
что
правда
так
ранит.
Szükségem
van
rád.
Ты
нужна
мне.
Kérlek
maradj
velem
mert
szükségem
van
rád.
Останься
со
мной,
прошу,
потому
что
ты
мне
нужна.
Félek
kiderül
minden
rossz
és
hazugság.
Боюсь,
раскроется
всё
плохое
и
лживое.
Szerelem
nélkül
nincsen
boldogság.
Без
любви
нет
счастья.
Maradj
velem
mert
szükségem
van
rád.
Останься
со
мной,
потому
что
ты
мне
нужна.
Ha
szeretsz
meghalgatsz,
kérlek
nézz
rám,
én
elkezdeném
ha
tudnám.
Если
любишь
- услышишь,
посмотри
на
меня,
я
бы
начал
сначала,
если
бы
мог.
De
fázik
a
lelkem
és
remeg
a
szám
hát
siess
búj
most
hozzám.
Но
моя
душа
продрогла,
и
губы
дрожат,
скорее
прижмись
ко
мне.
Kérlek
maradj
velem
mert
szükségem
van
rád.
Останься
со
мной,
прошу,
потому
что
ты
мне
нужна.
Félek
kiderül
minden
rossz
és
hazugság.
Боюсь,
раскроется
всё
плохое
и
лживое.
Szerelem
nélkül
nincsen
boldogság.
Без
любви
нет
счастья.
Maradj
velem
mert
szükségem
van
rád.
Останься
со
мной,
потому
что
ты
мне
нужна.
Kérlek
maradj
velem
mert
szükségem
van
rád.
Останься
со
мной,
прошу,
потому
что
ты
мне
нужна.
Félek
kiderül
minden
rossz
és
hazugság.
Боюсь,
раскроется
всё
плохое
и
лживое.
Szerelem
nélkül
nincsen
boldogság.
Без
любви
нет
счастья.
Maradj
velem
mert
szükségem
van
rád.
Останься
со
мной,
потому
что
ты
мне
нужна.
Maradj
velem
mert
szükségem
van...
Останься
со
мной,
потому
что
ты
мне
нужна...
Ohhh-ohh-uhh
érzem.
О-о-ох,
я
чувствую.
Boldogság...
Maradj
velem
mert
szükségem
van
rád...
Kérlek
Счастье...
Останься
со
мной,
потому
что
ты
мне
нужна...
Прошу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.