V.I.P. - Ako Riba Drolja Postane - перевод текста песни на немецкий

Ako Riba Drolja Postane - V.I.Pперевод на немецкий




Ako Riba Drolja Postane
Wenn ein Mädchen zur Schlampe wird
E, pa ovako, slušaj, mala, znam te još
Also, hör mal, Kleine, ich kenne dich noch
Otkad si bila mala i kad sam bio mali nisi znala
Seit du klein warst und als ich klein war, wusstest du nicht
Da od prvog dana hteo sve na svetu da ti kupim
Dass ich dir vom ersten Tag an alles auf der Welt kaufen wollte
Još uvek kad te sretnem, drhtim, to nisi znala
Immer noch, wenn ich dich treffe, zittere ich, das wusstest du nicht
I taj ortak što te sada viđam s njim je budala
Und dieser Kumpel, mit dem ich dich jetzt sehe, ist ein Idiot
Čujem razne čuPri, sve o njemu i, mala, nije šala
Ich höre verschiedene Gerüchte, alles über ihn, und, Kleine, das ist kein Scherz
Ortak folira na veliko, ima ortaci da ga skenjaju
Der Kumpel spielt was Großes vor, die Kumpels werden ihn fertigmachen
Mala, što te takvi leraju? Ti si dobra mačka
Kleine, warum lassen dich solche Typen verarschen? Du bist ein heißer Feger
Al' ti nisam rek'o neke stvari što ćutim, ne znam
Aber ich hab dir einige Dinge nicht gesagt, die ich verschweige, ich weiß nicht
Sada malo jesam pijan, pa mi lakše
Jetzt bin ich ein bisschen betrunken, da fällt es mir leichter
Jer ti trezan ne bi' rekao da jedino stvorenje
Denn nüchtern würde ich dir nicht sagen, dass das einzige Geschöpf,
Što sam trebao si ti, malena!
das ich gebraucht habe, du warst, Kleine!
Plave oći, plava kosa, roze modra usta ispod nosa
Blaue Augen, blondes Haar, rosarote Lippen unter der Nase
Ne treba mi ništa, čak i bosa
Ich brauche nichts, selbst barfuß
Bi mogla biti moja, malena!
Könntest du mein sein, Kleine!
Imam utisak da kasno je, zakasnio sam
Ich habe den Eindruck, es ist zu spät, ich habe mich verspätet
Znao sam, znao da je narkoman
Ich wusste es, wusste, dass er ein Drogensüchtiger ist
Kad te sretnem, kriješ pogled k'o neznanac
Wenn ich dich treffe, verbirgst du deinen Blick wie eine Fremde
'Šta se dešava sa ovom malom, brate?'
'Was ist los mit dieser Kleinen, Bruder?'
Pitaju me svi ortaci, malo pripazim šta pričam
Fragen mich alle Kumpels, ich passe ein wenig auf, was ich sage
Jer bi' počeo da te pljujem
Denn ich würde anfangen, über dich herzuziehen
Posle par minuta počnem i da psujem
Nach ein paar Minuten fange ich auch an zu fluchen
Slušaj, brate!
Hör zu, Bruder!
Jer ako riba drolja postane, ona drolja ostaje zauvek, zauvek
Denn wenn ein Mädchen zur Schlampe wird, bleibt sie für immer eine Schlampe, für immer
Jer ona ne zna kada dosta je i to puno košta je, razumeš, razumeš?
Denn sie weiß nicht, wann es genug ist, und das kostet sie viel, verstehst du, verstehst du?
Ćao, mala, 'de si, nisam te vid'o par meseci
Hallo, Kleine, wo bist du, ich hab dich ein paar Monate nicht gesehen
Reci šta ima novo? Sad si fensi, ovo, ono
Sag, was gibt's Neues? Jetzt bist du schick, dies, das
Ikac vid'o te je skoro kaže furaš se mečkom
Ikac hat dich neulich gesehen, sagt, du fährst jetzt einen Mercedes
Sa svojim novim dečkom i deluješ srećno
Mit deinem neuen Freund und wirkst glücklich
A kako i ne bi? Do juče Alcatel, Terranova
Und wie auch nicht? Bis gestern Alcatel, Terranova
A danas Baby Motorola, Fendi, dobra kola
Und heute Baby Motorola, Fendi, gute Autos
I nema veze što za ruku držiš vola
Und es macht nichts, dass du einen Ochsen an der Hand hältst
Koji ima trideset i nešto 'dina, shvatam, važna je lova
Der über dreißig Jahre alt ist, ich versteh's, das Geld ist wichtig
Ova priča je tipična, svaka pička je slična
Diese Geschichte ist typisch, jede Fotze ist ähnlich
Bila cool klinka, sad je drolja klasična
War ein cooles Gör, jetzt ist sie 'ne klassische Schlampe
I šta ti znači taj glupavi osmeh?
Und was bedeutet dieses dämliche Lächeln?
Da li si srećna što si prosek ili nešto hoćeš?
Bist du glücklich, dass du Durchschnitt bist, oder was willst du?
Ma, pali mala, nemam šta da ti dam
Ach, hau ab, Kleine, ich hab dir nichts zu geben
Plus te odlično znam, nije budala Demian
Außerdem kenne ich dich ausgezeichnet, Demian ist kein Idiot
Kao tvoj bivši što je zaglavio tvorZa
Wie dein Ex, der im Knast gelandet ist
Jer se tebi dopalo tuđe toZla
Weil dir fremdes Geld gefallen hat
Za lovu radiš ko zna šta, nekad si bila riba opasna
Für Geld tust du wer weiß was, früher warst du ein gefährliches Mädchen
Sad nisi Bog zna šta, život ne oprašta
Jetzt bist du nichts Besonderes mehr, das Leben verzeiht nicht
I ovaj grad je, sestro, isuviše mali
Und diese Stadt, Schwester, ist viel zu klein
Od starta svi su znali šta si, hajde, sada pali
Von Anfang an wussten alle, was du bist, also, hau jetzt ab
Jer ako riba drolja postane, ona drolja ostaje zauvek, zauvek
Denn wenn ein Mädchen zur Schlampe wird, bleibt sie für immer eine Schlampe, für immer
Jer ona ne zna kada dosta je i to puno košta je, razumeš, razumeš?
Denn sie weiß nicht, wann es genug ist, und das kostet sie viel, verstehst du, verstehst du?





Авторы: Ivan Jovic, Relja Milankovic, Vanja Ulepic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.