Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
maleza,
pastizal
Wir
sind
Gestrüpp,
Grasland,
Orgullo
del
matorral
Stolz
des
Dickichts.
Garza
de
pata
negra
Schwarzfußreiher,
Que
arropa
de
blanco
el
manglar
der
die
Mangrove
in
Weiß
hüllt.
Ortiga
en
la
ribera
Nessel
am
Ufer,
Maya
en
la
empalisá
Maya
im
Palisadenzaun.
Juey
azul
que
hace
la
cueva
Blaue
Landkrabbe,
die
ihre
Höhle
Entre
los
almendros
del
arenal
zwischen
den
Mandelbäumen
der
Sandbank
baut.
Perrito
sato
que
ladra
y
ladra
Streunender
Köter,
der
bellt
und
bellt,
Pa'
que
no
entre
el
que
no
va
damit
kein
Fremder
reinkommt.
En
la
rama
del
mangó
Auf
dem
Ast
des
Mangobaums
Canta
fuerte
un
turpial
singt
laut
ein
Trupial.
Somos
maleza,
pastizal
Wir
sind
Gestrüpp,
Grasland,
Orgullo
del
matorral
Stolz
des
Dickichts.
Bambúa
de
la
calzada
Bambus
am
Wegesrand,
Que
nunca
para
de
retoyar
der
nie
aufhört
zu
sprießen.
Reinita
que
se
sombrea
Baumschlüpfer,
der
sich
Schatten
sucht
Bajo
la
hoja
del
platanal
unter
dem
Blatt
der
Bananenstaude.
Somos
mangosta
rabiosa
Wir
sind
wütende
Mungos,
Aquí
venimos
a
acechar
wir
sind
hier,
um
zu
lauern,
meine
Schöne.
Caliche
en
el
mogote
Kalkstein
im
Hügel,
Ojo
de
agua
de
manantial
Quellwasser
aus
der
Quelle.
Somos
maleza,
pastizal
Wir
sind
Gestrüpp,
Grasland,
Orgullo
del
matorral
Stolz
des
Dickichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elve Jigante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.