Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
volver
a
soñar,
el
ayer
q
se
fue
Хочу
снова
погрузиться
в
сон,
в
тот
день,
что
ушёл
Donde
fui
tan
feliz,
tan
feliz
Где
я
был
так
счастлив,
так
счастлив
Y
encontrar
el
amor
que
un
día
se
fue
И
найти
любовь,
которая
однажды
ушла
Se
cansó
de
mi,
se
cansó,
se
marchó
Она
устала
от
меня,
устала,
ушла
Ahora
me
abraza
la
nostalgia
y
quiero
huir
Теперь
меня
охватывает
ностальгия,
и
я
хочу
бежать
Pues
nada
es
lo
mismo
si
tú
no
estás
junto
a
mí
Ведь
ничто
не
так,
как
было,
если
тебя
нет
рядом
со
мной
Entiendo
que
te
has
ido,
y
aunque
trate
de
fingir
Я
понимаю,
что
ты
ушёл,
и
хотя
я
пытаюсь
притвориться
Eterno
es
mi
castigo,
hoy
tu
ausencia
vive
en
mí
Вечное
моё
наказание,
сегодня
твоё
отсутствие
живёт
во
мне
Y
aunque
cayó
de
la
flor,
pétalos
de
su
amor
И
хотя
с
цветка
опали
лепестки,
лепестки
её
любви
Como
Almas
gemelas
somos
tu
y
yo
Мы
родственные
души,
ты
и
я
Ahora
me
abraza
la
nostalgia
y
quiero
huir
Теперь
меня
охватывает
ностальгия,
и
я
хочу
бежать
Pues
nada
es
lo
mismo
si
tú
no
estás
junto
a
mí
Ведь
ничто
не
так,
как
было,
если
тебя
нет
рядом
со
мной
Entiendo
que
te
has
ido,
y
aunque
trate
de
fingir
Я
понимаю,
что
ты
ушёл,
и
хотя
я
пытаюсь
притвориться
Eterno
es
mi
castigo,
hoy
tu
ausencia
vive
en
mí
Вечное
моё
наказание,
сегодня
твоё
отсутствие
живёт
во
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Adrian Ramo Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.