Текст и перевод песни V.K, Mc Cond, Mr. Thug & Rugal - Me Deixa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
levar
de
tarde,
cortando
o
oceano
de
iate
Take
you
in
the
afternoon,
cutting
the
ocean
by
yacht
Drink
gelado,
desgutando
kush
a
vontade
Cold
drink,
dripping
kush
at
will
Ela
quer
fazer
tudo,
desmontra
seu
instindo
selvagem
She
wants
to
do
everything,
unleashes
her
wild
instinct
Deixa
rolar,
deixa,
deixa
rolar,
deixa
Let
it
roll,
let
it,
let
it
roll,
let
it
Presença
VIP
do
bloco
que
explode
a
cidade
VIP
presence
of
the
bloc
that
explodes
the
city
Trajado,
me
enquadro
em
um
estilo
macabro
com
simplicidade
Dressed
up,
I
fit
in
a
macabre
style
with
simplicity
Sensação
de
liberdade
a
qualquer
custo
Feeling
of
freedom
at
any
cost
Justo
que
aproveite
agora
aloprando,
colhendo
frutos
Right
that
you
take
advantage
now
by
going
crazy,
reaping
the
fruits
Que
ontem
plantamos
That
we
planted
yesterday
Buscando
mais
planos
Seeking
more
plans
Que
dure
por
anos
mas
hoje
brindamos
May
it
last
for
years
but
today
we
toast
Malote
imenso,
denso
Huge,
dense
wad
General
agradece,
entendo
General
thanks,
I
understand
Firma
cresce,
mexe,
com
bombap,
trap
Firm
grows,
moves,
with
bombap,
trap
Tá
lotando
mac,
empilhando
cash,
tô
ouvindo
asap
It's
crowding
mac,
stacking
cash,
I'm
listening
asap
Absorvendo
rap,
esse
beat
pede
Absorbing
rap,
this
beat
asks
for
it
Acredita
que
o
bloco,
chega
em
algum
lugar
Believe
that
the
bloc,
arrives
somewhere
Persistindo,
insisto
até
a
logo
vingar
Persisting,
I
insist
until
I
get
my
revenge
Hoje
tá
bom,
amanha
tá
melhor
Today
is
good,
tomorrow
is
better
Mantém
boa
fase,
de
nave
Keep
good
vibes,
sailing
Sobrando
na
estrada,
me
aguarde
Left
over
on
the
road,
wait
for
me
Que
tamo
chegando,
levada
é
agressiva,
cupadi
That
we
are
arriving,
the
vibe
is
aggressive,
cupadi
Marolando
sem
me
preocupar
(sem
me
preocupar)
Chilling
without
worrying
(without
worrying)
Sigo
conquistando
meu
espaço
em
qualquer
lugar
(qualquer
lugar)
I
keep
conquering
my
space
anywhere
(anywhere)
Bebendo
whisky
black,
champanhe,
pode
estourar
(pode
estourar)
Drinking
black
whiskey,
champagne,
can
pop
(can
pop)
Tô
tranquilo
então
me
deixa,
deixa
(deixa,
deixa)
I'm
chill
so
let
me
be,
let
me
be
(let
me
be,
let
me
be)
Marolando
sem
me
preocupar
Chilling
without
worrying
Sigo
conquistando
meu
espaço
em
qualquer
lugar
I
keep
conquering
my
space
anywhere
Bebendo
whisky
black,
champanhe,
pode
estourar
Drinking
black
whiskey,
champagne,
can
pop
Tô
tranquilo
então
me
deixa,
me
deixa
(deixa)
I'm
chill
so
let
me
be,
let
me
be
(let
me
be)
40
grama
de
haxixe,
vish,
matando
nosso
apetite
(mix)
40
grams
of
hashish,
vish,
killing
our
appetite
(mix)
Sete
garrafas
de
whisky
(diz)
pede
que
elas
não
resistem
(não,
não)
Seven
bottles
of
whiskey
(say)
ask
that
they
do
not
resist
(no,
no)
Tão
muito
louca,
camisa
de
força,
Michael
Douglas
They
are
very
crazy,
straitjacket,
Michael
Douglas
Com
pouca
roupa
e
com
dedo
na
boca,
quero
todas
With
few
clothes
and
finger
in
the
mouth,
I
want
them
all
Elas
bem
sabem,
só
quer
pool
party,
e
um
rolézin
de
nave
They
know
it
well,
they
only
want
a
pool
party,
and
a
ride
in
the
ship
Passo
aí
mais
tarde,
mina
prepare,
que
nós
dois
tamo
suave
I'll
stop
by
later,
girl
get
ready,
we're
both
smooth
Várias
querendo
subir,
mas
você
tá
na
mira
de
quem
te
admira
daqui
Several
wanting
to
go
up,
but
you're
in
the
sights
of
those
who
admire
you
from
here
Chama
teu
bonde,
as
amiga,
que
fazem
o
processo
do
sexo
fluir
Call
your
buddy,
the
friends,
who
make
the
sex
process
flow
E
sem
hipocrisia,
maresia
todo
dia,
eu
sei
que
é
difícil
And
without
hypocrisy,
sea
breeze
every
day,
I
know
it's
difficult
Mas
desde
o
início
eu
só
faço
essa
porra
da
vida
But
from
the
beginning
I
only
do
this
shit
in
life
Mina
e
bebida,
falta
ainda
pra
eu
fazer
30
Girl
and
drink,
still
missing
for
me
to
turn
30
Novo
na
pista
nós
brinca
(brinca,
brinca)
New
on
the
track
we
play
(play,
play)
Deixa
esses
caras
falarem
até
se
cansar
Let
these
guys
talk
until
they
get
tired
O
que
eles
possuem
na
conta,
ainda
dá
pra
contar
What
they
have
in
the
account,
you
can
still
count
Vaza,
sai
do
meu
lugar,
já
te
avisei
que
não
vai
me
parar
Leak,
get
out
of
my
place,
I
warned
you
that
you
won't
stop
me
Tamo
de
frente
pro
mar
em
Itacoá
We
are
facing
the
sea
in
Itacoá
E
eu
tenho
mais
coisa
pra
me
preocupar
And
I
have
more
things
to
worry
about
Marolando
sem
me
preocupar
Chilling
without
worrying
Sigo
conquistando
meu
espaço
em
qualquer
lugar
I
keep
conquering
my
space
anywhere
Bebendo
whisky
black,
champanhe,
pode
estourar
Drinking
black
whiskey,
champagne,
can
pop
Tô
tranquilo
então
me
deixa,
me
deixa
I'm
chill
so
let
me
be,
let
me
be
Marolando
sem
me
preocupar
Chilling
without
worrying
Sigo
conquistando
meu
espaço
em
qualquer
lugar
I
keep
conquering
my
space
anywhere
Bebendo
whisky
black,
champanhe,
pode
estourar
Drinking
black
whiskey,
champagne,
can
pop
Tô
tranquilo
então
me
deixa,
me
deixa
I'm
chill
so
let
me
be,
let
me
be
Com
a
mina
mais
sexy
de
cap
With
the
sexiest
girl
in
cap
Ouvindo
um
bom
trap
ela
desce
Listening
to
a
good
trap
she
comes
down
Esquece
que
depois
que
enlouquece
Forgets
that
after
going
crazy
Tudo
é
assunto
de
snapchat
Everything
is
a
snapchat
topic
Curto
muito
(muito)
esse
mundo
imundo
I
like
(a
lot)
this
filthy
world
Não
quero
teu
conteúdo
(não)
I
don't
want
your
content
(no)
Tudo
de
melhor
que
sei
All
the
best
I
know
Que
tu
pode
proporcionar
pra
um
vagabundo
(vai)
That
you
can
provide
for
a
bum
(go)
Estoura
essa
don
perrion
Blow
this
don
perrion
Dança
mais
que
tá
ficando
bom
Dance
more
it's
getting
good
Mostra
de
fato
que
é
obra
de
pablo
picasso
Show
in
fact
that
it
is
the
work
of
Pablo
Picasso
Nua
num
motel
do
leblon
Naked
in
a
motel
in
Leblon
Com
Whisky
bourbon
e
tequila
With
Bourbon
Whiskey
and
Tequila
Até
desequilibra,
tu
e
tua
amiga
Even
unbalanced,
you
and
your
friend
Tão
soltas
na
vida,
na
festa
se
empina
They
are
loose
in
life,
at
the
party
they
stand
tall
Lá
em
casa
se
enclina
na
vidracaria
At
home,
lean
against
the
glassware
Marolando
sem
me
preocupar
Chilling
without
worrying
Sigo
conquistando
meu
espaço
em
qualquer
lugar
I
keep
conquering
my
space
anywhere
Bebendo
whisky
black,
champanhe,
pode
estourar
Drinking
black
whiskey,
champagne,
can
pop
Tô
tranquilo
então
me
deixa,
me
deixa
I'm
chill
so
let
me
be,
let
me
be
Marolando
sem
me
preocupar
Chilling
without
worrying
Sigo
conquistando
meu
espaço
em
qualquer
lugar
I
keep
conquering
my
space
anywhere
Bebendo
whisky
black,
champanhe,
pode
estourar
Drinking
black
whiskey,
champagne,
can
pop
Tô
tranquilo
então
me
deixa,
me
deixa
I'm
chill
so
let
me
be,
let
me
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.