V'Moto Rock - Jégszív - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни V'Moto Rock - Jégszív




Csábít egy éj,
Очарование ночи,
Egy sejtelmes látomás,
Таинственное видение,
Csábít egy arc,
Соблазнение лица,
Mit egyszer kell, hogy láss,
То, что тебе нужно увидеть один раз,
És a szem,
И глаз,
Mit láttam már valahol,
Что я где-то видел?
És kék,
И голубые,
és olyan szép.
и такие красивые.
És egy száj,
И рот,
Mi most más szívéhez szól:
Что теперь говорит с чужим сердцем:
Tiéd volt az arc,
У тебя было лицо.
Tudom most már jól,
Теперь я хорошо знаю,
És azóta...
И с тех пор...
Jégből vagyok,
Я сделан изо льда.
Talán fel sem olvadok,
Может быть, я не растаю.
Hát nyújtsd két kezed,
Протяни свои руки.
Olvaszd fel jégszívemet!
Растопи мое ледяное сердце!
Jégből vagyok,
Я сделан изо льда.
Talán fel sem olvadok,
Может быть, я не растаю.
Hát nyújtsd két kezed,
Протяни свои руки.
Olvaszd fel jégszívemet!
Растопи мое ледяное сердце!
Ha valami fáj,
Если что-то болит,
Nem érzem régen már,
Я уже давно этого не чувствовал.
És ez a láz,
И эта лихорадка,
Csak álmomban éget tán...
Она может гореть только во сне...
És az arc,
И лицо,
Tudd meg, hogy tiéd!
Знай, что оно твое!
Hívj!
Позвони мне!
Nekem ennyi elég.
Для меня этого достаточно.
És a szád,
И твой рот,
Ha hozzám szól majd még,
Если ты снова заговоришь со мной,
Meg kell értsed hát,
Ты должен понять.
Ennyi épp elég,
Этого достаточно.
Biztosan látod...
Я уверен, ты это видишь...
Jégből vagyok,
Я сделан изо льда.
Talán fel sem olvadok,
Может быть, я не растаю.
Hát nyújtsd két kezed,
Протяни свои руки.
Olvaszd fel jégszívemet!
Растопи мое ледяное сердце!
Jégből vagyok,
Я сделан изо льда.
Talán fel sem olvadok,
Может быть, я не растаю.
Hát nyújtsd két kezed,
Протяни свои руки.
Olvaszd fel jégszívemet!
Растопи мое ледяное сердце!
Tudd meg hát,
Тогда выясни,
Sosem éreztem még,
Что я никогда этого не чувствовал.
Hogy szívem,
Для моего сердца,
Szívem tiszta jég.
Мое сердце-лед.
Hideg a nyár,
Лето холодно,
Vagy forró lehet a tél,
Или зима может быть жаркой?
Nem segíthet más,
Никто другой не может помочь.
Csak ha értenél,
Только если бы ты понял ...
És meg kell lássad.
И ты должен это увидеть.
Jégből vagyok,
Я сделан изо льда.
Talán fel sem olvadok,
Может быть, я не растаю.
Hát nyújtsd két kezed,
Протяни свои руки.
Olvaszd fel jégszívemet!
Растопи мое ледяное сердце!
Jégből vagyok,
Я сделан изо льда.
Talán fel sem olvadok,
Может быть, я не растаю.
Hát nyújtsd két kezed,
Протяни свои руки.
Olvaszd fel jégszívemet!
Растопи мое ледяное сердце!
Nyújtsd két kezed,
Дай мне две руки.
Olvaszd fel jégszívemet,
Растопи мое ледяное сердце,
Jégszívemet.
Ледяное сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.