Текст и перевод песни V'Moto Rock - Tűzvarázsló
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akkor
még
olyan
volt
nekem,
mint
bárki
más
Back
then,
you
were
just
like
anyone
else
to
me,
Nem
tűnt
fel
sosem
az
a
lány
I
never
noticed
that
girl,
Nem
is
érdekelt
mért
hazudnám.
It
didn't
even
matter
to
me
why
I
would
lie.
Hideg
éj,
hideg
nappal
és
jéghideg
ágy
Cold
nights,
cold
days,
and
an
ice-cold
bed,
Ezek
vártak
rám,
That's
what
was
waiting
for
me,
De
egyszer
csak
eljött
és
tűzbe
borult
a
világ.
But
then
you
came
along
and
the
world
burst
into
flames.
Tűzvarázsló,
kék
szemeddel
égess
el,
Fire
sorceress,
burn
me
with
your
blue
eyes,
Égess
el,
vagy
engedj
el.
Burn
me,
or
let
me
go.
Tűzvarázsló,
kék
szemeddel
égess
el,
Fire
sorceress,
burn
me
with
your
blue
eyes,
Égess
el,
vagy
engedj
el.
Burn
me,
or
let
me
go.
Ezután
újra
eltűnt
az
a
tűzszemű
lány
After
that,
that
fire-eyed
girl
disappeared
again,
Egyik
hajnal
után,
s
valahol
One
morning
after,
and
somewhere
Távol
láttam
újra
lobban
egy
láng.
Far
away
I
saw
a
flame
flicker
again.
Ezután
mindig
vágytam
már
a
tüze
után
After
that,
I
always
longed
for
her
fire,
Újra
eljön
tán
Maybe
she
will
come
again,
Újra
megéget,
s
a
föld
és
az
ég
velem
ég
Burn
me
again,
and
the
earth
and
sky
will
burn
with
me
Tűzvarázsló,
kék
szemeddel
égess
el,
Fire
sorceress,
burn
me
with
your
blue
eyes,
Égess
el,
ne
hagyjál
el.
Burn
me,
don't
leave
me.
Tűzvarázsló,
kék
szemeddel
égess
el,
Fire
sorceress,
burn
me
with
your
blue
eyes,
Égess
el,
ne
hagyjál
el
Burn
me,
don't
leave
me
Tűzvarázsló,
kék
szemeddel
égess
el,
Fire
sorceress,
burn
me
with
your
blue
eyes,
Égess
el,
ne
hagyjál
el.
Burn
me,
don't
leave
me.
Tűzvarázsló,
kék
szemeddel
égess
el
Fire
sorceress,
burn
me
with
your
blue
eyes,
A
lelkünk
úgysem
éghet
el.
Our
souls
cannot
burn
anyway.
Gyere
még,
gyere
még,
égess
el
Come
on,
come
on,
burn
me,
Gyere
még,
gyere
még,
égess
el
Come
on,
come
on,
burn
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.