Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
te
dejó
Schon
wieder
hat
er
dich
verlassen
Y
nunca
más
te
llamó
Und
dich
nie
wieder
angerufen
Si
te
dice
tu
amiga
que
es
la
hora
que
dejes
de
llorar
por
él
Wenn
deine
Freundin
dir
sagt,
es
ist
Zeit,
dass
du
aufhörst,
wegen
ihm
zu
weinen
Ponte
esos
tacones
que
te
van
tan
bien
Zieh
diese
Stöckelschuhe
an,
die
dir
so
gut
stehen
Y
esa
pollerita
que
se
deja
ver
Und
diesen
kleinen
Rock,
der
etwas
sehen
lässt
Todo
ese
cuerpito
que
no
quiere
estar
solito
Dieser
ganze
kleine
Körper,
der
nicht
allein
sein
will
Esta
noche
ven
conmigo,
vamo′
a
enloquecer
Komm
heute
Nacht
mit
mir,
wir
werden
verrückt
werden
Con
tu
boys
Mit
deinen
Jungs
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
Und
du
wirst
verrückt,
wenn
du
Choca
machst
Choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Tú
te
vuelve'
loquita,
ay
mi
mamasita
Du
wirst
verrückt,
oh
meine
Mamasita
Sólo
me
necesita′
cuando
vas
a
salir
Du
brauchst
mich
nur,
wenn
du
ausgehst
Es
que
tú
me
haces
enloquecer
Es
ist
so,
dass
du
mich
verrückt
machst
Con
sólo
mirarte
te
puedo
leer
Nur
indem
ich
dich
ansehe,
kann
ich
dich
lesen
Choca
de
repente
Choca
plötzlich
Baila
solita,
no
importa
la
gente
Tanze
allein,
die
Leute
sind
egal
Un
par
de
tequilas
no
son
suficientes
Ein
paar
Tequilas
sind
nicht
genug
En
medio
de
la
disco
sin
sostén
Mitten
in
der
Disko
ohne
BH
Loca,
loca,
este
perreo
te
pone
ardiente
Verrückt,
verrückt,
dieser
Perreo
macht
dich
heiß
Y
si
te
gusta
Und
wenn
es
dir
gefällt
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
Und
du
wirst
verrückt,
wenn
du
Choca
machst
Choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Se
vuelve
loquita,
ella
se
me
exita
Sie
wird
verrückt,
sie
wird
heiß
für
mich
Cuando
la
tengo
arriba
mío
se
agita
Wenn
ich
sie
über
mir
habe,
gerät
sie
in
Wallung
Y
sube
la
nota
con
el
bota-bota
Und
die
Stimmung
steigt
mit
dem
Bota-Bota
Y
no
le
pare
que
esto
no
se
agota
Und
es
ist
ihr
egal,
dass
das
hier
nicht
aufhört
Y
vente
ma',
no
hay
ma'
na′
Und
komm
her,
Ma',
da
ist
nichts
mehr
Como
dice
Ricky,
vente
pa
ca′
Wie
Ricky
sagt,
komm
her
Y
aprieta
ma
Und
drück
fester,
Ma
Y
aprieta
ma
Und
drück
fester,
Ma
Y
es
que
lo
presiento,
ma'
Und
ich
ahne
es,
Ma'
Ya
me
tienes
adentro,
ma′
Ich
bin
schon
in
dir
drin,
Ma'
De
tu
corazón
y
lo
presiento,
ma'
In
deinem
Herzen
und
ich
ahne
es,
Ma'
Ya
me
tienes
adentro,
ma′
Ich
bin
schon
in
dir
drin,
Ma'
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
Und
du
wirst
verrückt,
wenn
du
Choca
machst
Choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Y
es
que
lo
presiento,
ma'
Und
ich
ahne
es,
Ma'
Ya
me
tienes
adentro,
ma′
Ich
bin
schon
in
dir
drin,
Ma'
De
tu
corazón
y
lo
presiento,
ma'
In
deinem
Herzen
und
ich
ahne
es,
Ma'
Ya
me
tienes
adentro,
ma'
Ich
bin
schon
in
dir
drin,
Ma'
Con
tu
body
Mit
deinem
Body
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca,
choca,
choca
Y
te
vuelves
loca
cuando
chocas
Und
du
wirst
verrückt,
wenn
du
Choca
machst
Choca,
choca,
choca
Choca,
choca,
choca
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Con
la
mano
en
la
pared
Mit
der
Hand
an
der
Wand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Alejandro Martinez, Damian Leo Vainikoff Spinadel, Gonzalo David Romero Andrada, Javier Maximiliano Suarez, Fabrizio Cardellicchio, Andrea Gisela Spinadel
Альбом
One
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.