Текст и перевод песни V-One - Déjame
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Otra
vez
te
vi
llegar
y
dije
Я
снова
увидел
тебя
и
сказал:
Ay
mamá
ay
mamá
Боже
мой,
боже
мой
Esto
no
puede
pasar
no
Этого
не
может
быть
Olvídate
de
mí
de
una
vez
Забудь
обо
мне
раз
и
навсегда
Sigue
tu
vida
y
yo
la
mía
Живи
своей
жизнью,
а
я
буду
жить
своей
Ay
déjame
ser
Просто
оставь
меня
в
покое
Quiero
que
te
alejes
de
mi
vida
Хочу,
чтобы
ты
исчезла
из
моей
жизни
No
quiero
más
fotitos
por
Snapchat
Не
хочу
больше
твоих
фоток
в
Snapchat
Quiero
que
te
alejes
de
mi
vida
Хочу,
чтобы
ты
исчезла
из
моей
жизни
No
quiero
más
fotitos
por
Snapchat
Не
хочу
больше
твоих
фоток
в
Snapchat
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Y
yo
te
dejé,
lo
sé
Да,
я
бросил
тебя,
я
знаю
Te
rompí
el
corazón,
lo
sé
Я
разбил
тебе
сердце,
я
знаю
Ay
no
fue
mi
intención,
mi
amor
Я
не
хотел
этого,
любовь
моя
Pero
así
es
la
vida,
bebé
Но
такова
жизнь,
детка
Please,
go
away
Пожалуйста,
уходи
Entiende
que
esto
no
te
puede
pasar
otra
vez
Пойми,
что
это
не
может
повториться
Y
te
lo
digo
please,
go
away
И
я
говорю
тебе,
пожалуйста,
уходи
Ya
tengo
otra
nena
no
me
hagas
problemas
У
меня
уже
есть
другая,
не
создавай
мне
проблем
Please,
go
away
Пожалуйста,
уходи
Entiende
que
esto
no
te
puede
pasar
otra
vez
Пойми,
что
это
не
может
повториться
Y
te
lo
digo,
please,
go
away
И
я
говорю
тебе,
пожалуйста,
уходи
Ya
tengo
otra
nena
no
me
hagas
problemas
У
меня
уже
есть
другая,
не
создавай
мне
проблем
Entiende
la
canción,
hey
Пойми
эту
песню,
эй
Te
he
roto
el
corazon,
eh-eh
Я
разбил
тебе
сердце,
э-э
Lo
digo
en
la
canción,
hey
yeah
Я
говорю
это
в
песне,
эй,
да
Quiero
que
te
alejes
de
mi
vida
Хочу,
чтобы
ты
исчезла
из
моей
жизни
No
quiero
más
fotitos
por
Snapchat
Не
хочу
больше
твоих
фоток
в
Snapchat
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Esto
es
así,
pasito
a
pasito
Все
так
и
есть,
шаг
за
шагом
Me
voy
de
aquí,
poquito
a
poquito
Я
ухожу
отсюда,
понемногу
Esto
es
así,
pasito
a
pasito
Все
так
и
есть,
шаг
за
шагом
Me
voy
de
aquí,
me
voy
de
aquí
Я
ухожу
отсюда,
я
ухожу
отсюда
Esto
es
así,
pasito
a
pasito
Все
так
и
есть,
шаг
за
шагом
Me
voy
de
aquí,
poquito
a
poquito
Я
ухожу
отсюда,
понемногу
Esto
es
así,
pasito
a
pasito
Все
так
и
есть,
шаг
за
шагом
Me
voy
de
aquí,
me
voy
de
aquí
Я
ухожу
отсюда,
я
ухожу
отсюда
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Déjame,
que
yo
siga
Оставь
меня,
дай
мне
идти
дальше
Márchate,
de
mi
vida
Уходи
из
моей
жизни
Que
no
ves
que
ahora
hay
otra
Разве
ты
не
видишь,
что
теперь
у
меня
есть
другая?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Alejandro Martinez, Javier Maximiliano Suarez, Gonzalo David Romero Andrada, Andrea Gisela Spinadel, Fabrizio Cardellicchio, Damian Leo Vainikoff Spinadel
Альбом
One
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.