Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Млад
милионер,
ей,
yeah)
(Junger
Millionär,
ey,
yeah)
(Ня'аш
хал-хабер,
ей,
yeah-yeah)
(Du
hast
keine
Ahnung,
ey,
yeah-yeah)
Преди
нямаше
мно'о
(ня'аше
мно'о),
ся
има
бол,
бол
(има
бол)
Früher
gab
es
nicht
viel
(gab
es
nicht
viel),
jetzt
gibt
es
reichlich,
reichlich
(gibt
es
reichlich)
Trap
'n'
roll,
roll
(trap
'n'
roll),
кеша
пада
долу,
whoa
(пада
долу)
Trap
'n'
Roll,
Roll
(Trap
'n'
Roll),
das
Geld
fällt
runter,
whoa
(fällt
runter)
Нищо
не
искам,
щот'
схемата
я
фанах
Ich
will
nichts,
denn
ich
hab'
den
Dreh
raus
Ся
ше
натискам,
мамо
ше
стана
Jetzt
werde
ich
Gas
geben,
Mama,
ich
werde
es
schaffen
Млад
милионер,
ня'аш
хал-хабер
(ня'аш
хабер)
Junger
Millionär,
du
hast
keine
Ahnung
(du
hast
keine
Ahnung)
От
т'ва
къде
(от
т'ва
къде),
uh,
прайм
за
тоя
лев
Davon
wo
(davon
wo),
uh,
wir
machen
das
für
dieses
Geld
Не
взи'ам
за
напред,
не,
не,
yeah,
yeah
Ich
nehme
keine
Vorschüsse,
nein,
nein,
yeah,
yeah
Вече
сме
добре
(прр-прр),
yeah,
yeah
Uns
geht
es
jetzt
gut
(prr-prr),
yeah,
yeah
Нека
да
видят
(yeah),
сами
ша
са
сетят
(yeah)
Sollen
sie
nur
sehen
(yeah),
sie
werden
es
selbst
merken
(yeah)
Факти
говорят,
за
т'ва
не
са
меся
Fakten
sprechen,
deshalb
mische
ich
mich
nicht
ein
И
чаши
са
вдигат
(ммм),
мечти
са
постигат
Und
Gläser
werden
erhoben
(mmm),
Träume
werden
erreicht
Живота
ми
филм,
много
забъркан
(мно'о)
Mein
Leben
ist
ein
Film,
sehr
kompliziert
(sehr)
Нямах
си
нищо,
'ма
ся
съм
на
топа
(топа)
Ich
hatte
nichts,
aber
jetzt
bin
ich
ganz
oben
(oben)
И
още
катеря
(yeah),
голям
е
залога
Und
ich
klettere
weiter
(yeah),
der
Einsatz
ist
hoch
Не
се
притеснявай,
добре
съм
(yeah,
yeah)
Mach
dir
keine
Sorgen,
mir
geht
es
gut
(yeah,
yeah)
Недей
ма
пита
къде
съм
(yeah,
yeah)
Frag
mich
nicht,
wo
ich
bin
(yeah,
yeah)
Виждам
са
от
километър,
махалата
в
мен
forever
Man
sieht
mich
aus
einem
Kilometer
Entfernung,
das
Viertel
ist
für
immer
in
mir
Тебе
ня'ам
време
да
съм
шемет,
мене
грам
не
ма
ебе
за
тебе
Ich
habe
keine
Zeit
für
dich,
du
bist
mir
egal
Сам
си
сея
семе
и
то
расте
добре
бе
(yeah)
Ich
säe
meine
Samen
selbst
und
sie
wachsen
gut,
Baby
(yeah)
Публиката
с
вдигнати
ръце
бе
Das
Publikum
mit
erhobenen
Händen,
Baby
(Ня'аше
мно'о)
ся
има
бол,
бол
(има
бол)
(Gab
es
nicht
viel)
jetzt
gibt
es
reichlich,
reichlich
(gibt
es
reichlich)
Trap
'n'
roll,
roll
(trap
'n'
roll),
кеша
пада
долу,
whoa
(пада
долу)
Trap
'n'
Roll,
Roll
(Trap
'n'
Roll),
das
Geld
fällt
runter,
whoa
(fällt
runter)
Нищо
не
искам,
щот'
схемата
я
фанах
Ich
will
nichts,
denn
ich
hab'
den
Dreh
raus
Ся
ше
натискам,
мамо
ше
стана
Jetzt
werde
ich
Gas
geben,
Mama,
ich
werde
es
schaffen
Млад
милионер,
ня'аш
хал-хабер
(ня'аш
хабер)
Junger
Millionär,
du
hast
keine
Ahnung
(du
hast
keine
Ahnung)
От
т'ва
къде
(от
т'ва
къде),
uh,
прайм
за
тоя
лев
Davon
wo
(davon
wo),
uh,
wir
machen
das
für
dieses
Geld
Не
взи'ам
за
напред,
не,
не,
yeah,
yeah
Ich
nehme
keine
Vorschüsse,
nein,
nein,
yeah,
yeah
Вече
сме
добре,
yeah-yeah,
yeah,
yeah
Uns
geht
es
jetzt
gut,
yeah-yeah,
yeah,
yeah
Пуша
масак
и
мисля
как
съм
близо
до
милиона
(милиона)
Ich
rauche
Gras
und
denke
darüber
nach,
wie
nah
ich
an
der
Million
bin
(Million)
Познавам
нужните
хора,
познавам
и
закона
(закона)
Ich
kenne
die
richtigen
Leute,
ich
kenne
auch
das
Gesetz
(Gesetz)
Кеша
в
джоба,
инвестирам
да
си
пълня
дроба
Geld
in
der
Tasche,
ich
investiere,
um
meine
Lunge
zu
füllen
Далавери
по
кълбото,
Sauce
Kids
global
(yeah)
Deals
auf
der
ganzen
Welt,
Sauce
Kids
global
(yeah)
Yeah,
богат
живот
до
живот
(живот)
Yeah,
reiches
Leben
bis
zum
Tod
(Tod)
Аз
им
казах
истината,
ся
те
са
на
ход,
yeah
Ich
habe
ihnen
die
Wahrheit
gesagt,
jetzt
sind
sie
am
Zug,
yeah
По-добри
сме
от
тях,
за
т'ва
говоря
(yeah,
yeah)
Wir
sind
besser
als
sie,
deshalb
rede
ich
(yeah,
yeah)
Във
гаража
ми
да
има
500
коня,
yeah
Dass
in
meiner
Garage
500
Pferde
stehen,
yeah
А-а,
виж,
че
за
тях
мно'о
знача
A-a,
sieh,
dass
ich
ihnen
viel
bedeute
Във
махалс
крача,
без
да
са
обатача
Ich
gehe
durchs
Viertel,
ohne
ein
Verräter
zu
sein
Няма
как
да
вдигаш
цена,
щом
не
си
авер
с
готвача
Du
kannst
den
Preis
nicht
erhöhen,
wenn
du
nicht
mit
dem
Koch
befreundet
bist
И
няма
как
да
вкарал
гол,
щом
не
си
играч
във
мача
Und
du
kannst
kein
Tor
schießen,
wenn
du
nicht
im
Spiel
bist
Млад
милионер,
ня'аш
хал-хабер
(ня'аш
хабер)
Junger
Millionär,
du
hast
keine
Ahnung
(du
hast
keine
Ahnung)
От
т'ва
къде
(от
т'ва
къде),
uh,
прайм
за
тоя
лев
Davon
wo
(davon
wo),
uh,
wir
machen
das
für
dieses
Geld
Не
взи'ам
за
напред,
не,
не,
yeah,
yeah
Ich
nehme
keine
Vorschüsse,
nein,
nein,
yeah,
yeah
Вече
сме
добре,
yeah-yeah,
yeah,
yeah
Uns
geht
es
jetzt
gut,
yeah-yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neizvesten Avtor, Emil Tonchev, Viktor Yordanovя
Альбом
Enso
дата релиза
22-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.