Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
На
мене
асфалта
ми
се
пада
втори
баща
Der
Asphalt
ist
wie
ein
zweiter
Vater
für
mich
Бас
да
са
хванем,
че
тея
неща
Ich
wette,
dass
du
diese
Dinge
Не
си
усещал,
нито
си
видял
weder
gefühlt
noch
gesehen
hast
Инструменти
сте
- надути
кавали
Ihr
seid
Instrumente
- aufgeblasene
Flöten
Цял
ден
кален
бях,
за
да
са
каля
Ich
war
den
ganzen
Tag
im
Dreck,
um
mich
abzuhärten
Имах
смелостта
да
се
променя
Ich
hatte
den
Mut,
mich
zu
verändern
Без
да
го
мисля
рискувах
за
тва
Ich
habe
es
riskiert,
ohne
darüber
nachzudenken
Няма
батак
като
депутат
Es
gibt
keinen
Sumpf
wie
einen
Abgeordneten
Не
даам
назад
ся
дааме
газ
Ich
gebe
nicht
nach,
jetzt
geben
wir
Gas
Мечта
ми
беше
да
не
съм
като
вас
Mein
Traum
war
es,
nicht
wie
ihr
zu
sein
Къде
въвлече
са
ве
беше
ми
брат
Wo
hast
du
dich
da
reingezogen,
mein
Bruder
Вече
нямам
сила
да
съм
ти
адвокат
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
dein
Anwalt
zu
sein
Няма
смисъл
да
са
даваш
за
парата
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
für
das
Geld
hinzugeben
Тряа
да
узнаеш
нещо
за
душата
Du
musst
etwas
über
die
Seele
erfahren
Тя
е
22
грама
не
е
22
карата,
йе
Sie
wiegt
22
Gramm,
nicht
22
Karat,
yeah
If
she
want
breakfast
in
bed,
she
can
sleep
in
the
kitchen
Wenn
sie
Frühstück
im
Bett
will,
kann
sie
in
der
Küche
schlafen
Тея
big
bands
тежат,
не
моа
тичам
Diese
Big
Bands
sind
schwer,
ich
kann
nicht
rennen
Не
ве,
нямам
only
fans
не
го
събличам
за
теб
Nein,
ich
habe
keine
Only
Fans,
ich
ziehe
es
nicht
für
dich
aus
Луди
неща
- Мандела
ефект
Verrückte
Dinge
- Mandela-Effekt
Няма
ко
да
стане,
щото
има
ко
да
става
дае
Es
kann
nichts
passieren,
weil
es
immer
etwas
zu
tun
gibt
Moй,
мноо
раоти
ши
стаат
занапред
Mein
Lieber,
es
werden
noch
viele
Dinge
passieren
Тея
много
лаят
като
кучета
Diese
Leute
bellen
wie
Hunde
Ама
ш
си
останат
on
a
leash,
да
зад
решетките
Aber
sie
bleiben
an
der
Leine,
hinter
Gittern
А
панелките
- те
живеят,
щото
там
въртят
са
сделките
Und
die
Plattenbauten
- sie
leben,
weil
dort
die
Geschäfte
gemacht
werden
Дае,
дявола
виси
в
апартаментите
Ja,
der
Teufel
hängt
in
den
Wohnungen
Те
не
знаят,
но
робуват
му
за
кожите
Sie
wissen
es
nicht,
aber
sie
schuften
für
ihn
für
ihre
Haut
И
процента
искам
на
момента
да
си
взема
Und
ich
will
meinen
Prozentsatz
sofort
haben
Те
са
праят
на
ударени,
ма
тва
е
нова
ера
Sie
tun
so,
als
wären
sie
geschockt,
aber
das
ist
eine
neue
Ära
Всички
ше
умрем,
ма
преди
тва
ш
си
поживея
Wir
werden
alle
sterben,
aber
vorher
werde
ich
noch
leben
Ся
съм
зает,
брат,
броя
лева
Ich
bin
beschäftigt,
Bruder,
ich
zähle
Geld
На
мене
асфалта
ми
се
пада
втори
баща
Der
Asphalt
ist
wie
ein
zweiter
Vater
für
mich
Бас
да
са
хванем,
че
тея
неща
Ich
wette,
dass
du
diese
Dinge
Не
си
усещал,
нито
си
видял
weder
gefühlt
noch
gesehen
hast
Инструменти
сте
- надути
кавали
Ihr
seid
Instrumente
- aufgeblasene
Flöten
Цял
ден
кален
бях,
за
да
са
каля
Ich
war
den
ganzen
Tag
im
Dreck,
um
mich
abzuhärten
Имах
смелостта
да
се
променя
Ich
hatte
den
Mut,
mich
zu
verändern
Без
да
го
мисля
рискувах
за
тва
Ich
habe
es
riskiert,
ohne
darüber
nachzudenken
Няма
батак
като
депутат
Es
gibt
keinen
Sumpf
wie
einen
Abgeordneten
Не
даам
назад
ся
дааме
газ
Ich
gebe
nicht
nach,
jetzt
geben
wir
Gas
Мечта
ми
беше
да
не
съм
като
вас
Mein
Traum
war
es,
nicht
wie
ihr
zu
sein
Къде
въвлече
са
ве
беше
ми
брат
Wo
hast
du
dich
da
reingezogen,
mein
Bruder
Вече
нямам
сила
да
съм
ти
адвокат
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
dein
Anwalt
zu
sein
Няма
смисъл
да
са
даваш
за
парата
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
für
das
Geld
hinzugeben
Тряа
да
узнаеш
нещо
за
душата
Du
musst
etwas
über
die
Seele
erfahren
Тя
е
22
грама
не
е
22
карата,
йе
Sie
wiegt
22
Gramm,
nicht
22
Karat,
yeah
Πάντα
πιωμένος
Immer
betrunken
Κοιτάμε
πάντα
είμαι
μαστουρωμένος
Schau
mich
an,
ich
bin
immer
high
Μπαίνω
στο
club
είμαι
πορωμένος
Ich
komme
in
den
Club,
ich
bin
aufgegeilt
Πιάνω
μικρόφωνο
είμαι
καυλωμένος
Ich
greife
zum
Mikrofon,
ich
bin
erregt
Λέει
θέλει
beef
θα
του
το
φέρω
Er
sagt,
er
will
Beef,
ich
werde
es
ihm
bringen
Λέει
θέλει
ντρογκια
θα
του
τα
φέρω
Er
sagt,
er
will
Drogen,
ich
werde
sie
ihm
bringen
Έχω
πιει
τόσα
μπροστά
μου
δε
βλέπω
Ich
habe
so
viel
getrunken,
ich
sehe
nichts
vor
mir
Ντυμένοι
στα
μαύρα
λες
και
έχουμε
πένθος
Gekleidet
in
Schwarz,
als
ob
wir
trauern
würden
Μιλάνε
για
μένα
δε
με
ενδιαφέρει
Sie
reden
über
mich,
es
interessiert
mich
nicht
Περήφανος
πρώτος
δε
δίνω
το
χέρι
Stolzer
Erster,
ich
gebe
niemandem
die
Hand
Κοίτα
με
λάμπω
λες
και
με
αστέρι
Schau
mich
an,
ich
leuchte
wie
ein
Stern
Σφαζω
και
όποιος
με
ξέρει
το
ξέρει
Ich
schlachte
und
wer
mich
kennt,
weiß
es
Στη
γειτονιά
μου
είναι
ζόρικα
ψάχνουμε
να
αγοράσουμε
αυτόματα
In
meiner
Nachbarschaft
ist
es
hart,
wir
suchen
nach
automatischen
Waffen
Τρελαίνομε
Πέφτουνε
πτώματα
Wir
drehen
durch,
Leichen
fallen
Γαμα
τις
φήμες
κλείνουμε
στόματα
Scheiß
auf
die
Gerüchte,
wir
schließen
Münder
Κράζουν
γιατί
είναι
πρόβατα
Sie
schreien,
weil
sie
Schafe
sind
Τρώει
μαχαιριές
μες
στο
θώρακα
Er
bekommt
Messerstiche
in
die
Brust
Έπεσε
κάτω
τον
κλότσησα
Er
fiel
hin,
ich
trat
ihn
Πουτάνα
η
πρώην
μου
την
χώρισα
Meine
Ex
ist
eine
Schlampe,
ich
habe
mich
von
ihr
getrennt
Έβγαλα
φράγκα
δε
χόρτασα
Ich
habe
Geld
verdient,
ich
habe
nicht
genug
bekommen
Τα
πιο
πολλά
ήταν
βρώμικα
Das
meiste
davon
war
schmutzig
Όχι
δεν
ανησυχώ
βγάζω
πιστόλι
και
λύνω
το
πρόβλημα!
Nein,
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
ich
ziehe
eine
Pistole
und
löse
das
Problem!
На
мене
асфалта
ми
се
пада
втори
баща
Der
Asphalt
ist
wie
ein
zweiter
Vater
für
mich
Бас
да
са
хванем,
че
тея
неща
Ich
wette,
dass
du
diese
Dinge
Не
си
усещал,
нито
си
видял
weder
gefühlt
noch
gesehen
hast
Инструменти
сте
- надути
кавали
Ihr
seid
Instrumente
- aufgeblasene
Flöten
Цял
ден
кален
бях,
за
да
са
каля
Ich
war
den
ganzen
Tag
im
Dreck,
um
mich
abzuhärten
Имах
смелостта
да
се
променя
Ich
hatte
den
Mut,
mich
zu
verändern
Без
да
го
мисля
рискувах
за
тва
Ich
habe
es
riskiert,
ohne
darüber
nachzudenken
Няма
батак
като
депутат
Es
gibt
keinen
Sumpf
wie
einen
Abgeordneten
Не
даам
назад
ся
дааме
газ
Ich
gebe
nicht
nach,
jetzt
geben
wir
Gas
Мечта
ми
беше
да
не
съм
като
вас
Mein
Traum
war
es,
nicht
wie
ihr
zu
sein
Къде
въвлече
са
ве
беше
ми
брат
Wo
hast
du
dich
da
reingezogen,
mein
Bruder
Вече
нямам
сила
да
съм
ти
адвокат
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
dein
Anwalt
zu
sein
Няма
смисъл
да
са
даваш
за
парата
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
für
das
Geld
hinzugeben
Тряа
да
узнаеш
нещо
за
душата
Du
musst
etwas
über
die
Seele
erfahren
Тя
е
22
грама
не
е
22
карата,
йе
Sie
wiegt
22
Gramm,
nicht
22
Karat,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yani Penev Zvezdov
Альбом
LOTUS
дата релиза
01-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.