Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
summer running (feat. Rare Akuma)
Sommerrennen (feat. Rare Akuma)
I'm
alive
again
Ich
bin
wieder
am
Leben
I
think
about
what
happened
Ich
denke
darüber
nach,
was
passiert
ist
In
the
day
time
and
at
night
Bei
Tag
und
bei
Nacht
I'm
alive
again
Ich
bin
wieder
am
Leben
I
think
about
what
happened
to
us
Ich
denke
darüber
nach,
was
mit
uns
passiert
ist
Let's
go,
let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Let's
go
right
back
to
when
we
had
some
friends
Gehen
wir
zurück
zu
der
Zeit,
als
wir
noch
Freunde
hatten
And
I
was
missing
you
was
kissing
Und
ich
vermisste
dich,
du
küsstest
All
the
other
guys
that
I
didn't
like
All
die
anderen
Typen,
die
ich
nicht
mochte
At
a
party
telling
all
my
stories
Auf
einer
Party,
erzähle
ich
all
meine
Geschichten
Fell
off
a
roof
but
another
drink'll
sort
it
Vom
Dach
gefallen,
aber
ein
weiterer
Drink
wird
es
richten
Sick
round
her
mouth
but
she's
got
blue
eyes
Kotze
um
ihren
Mund,
aber
sie
hat
blaue
Augen
And
I'm
15
so
I'll
tell
another
lie
Und
ich
bin
15,
also
erzähle
ich
noch
eine
Lüge
Let's
go,
let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Let's
go
right
back
to
when
we
had
some
friends
Gehen
wir
zurück
zu
der
Zeit,
als
wir
noch
Freunde
hatten
And
I
was
missing
you
was
kissing
Und
ich
vermisste
dich,
du
küsstest
All
the
other
guys
that
I
didn't
like
All
die
anderen
Typen,
die
ich
nicht
mochte
Can't
say
what
I
want
when
I
need
to
now
Kann
nicht
sagen,
was
ich
will,
wenn
ich
es
jetzt
brauche
I
feel
like
my
heart
is
racing
round
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
rast
Couple
drugs
got
me
up
Ein
paar
Drogen
haben
mich
aufgeputscht
'Cause
I
feel
so
down
Weil
ich
mich
so
niedergeschlagen
fühle
I
say
what
I
want
when
I
need
to
now
Ich
sage,
was
ich
will,
wenn
ich
es
jetzt
brauche
With
my
people
and
we
smoking
up
and
comfy
Mit
meinen
Leuten,
und
wir
rauchen
und
machen
es
uns
gemütlich
Couple
drinks
going
down
Ein
paar
Drinks
gehen
runter
I
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
We're
bunking
Wir
hauen
ab
You
can't
tell
me
nothing
Du
kannst
mir
nichts
sagen
Feds
are
bored
or
something
Die
Bullen
sind
gelangweilt
oder
so
Let's
go,
let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Let's
go
right
back
to
when
we
had
some
friends
Gehen
wir
zurück
zu
der
Zeit,
als
wir
noch
Freunde
hatten
And
I
was
missing
you
was
kissing
Und
ich
vermisste
dich,
du
küsstest
All
the
other
guys
that
I
didn't
like
All
die
anderen
Typen,
die
ich
nicht
mochte
At
a
party
telling
all
my
stories
Auf
einer
Party,
erzähle
ich
all
meine
Geschichten
Fell
off
a
roof
but
another
drink'll
sort
it
Vom
Dach
gefallen,
aber
ein
weiterer
Drink
wird
es
richten
Sick
round
her
mouth
but
she's
got
blue
eyes
Kotze
um
ihren
Mund,
aber
sie
hat
blaue
Augen
And
I'm
15
so
I'll
tell
another
lie
Und
ich
bin
15,
also
erzähle
ich
noch
eine
Lüge
Oh
now
she
want
me
but
I
don't
wanna
fall
away
Oh,
jetzt
will
sie
mich,
aber
ich
will
nicht
wegdriften
And
lose
myself
in
your
eyes
its
all
a
game
Und
mich
in
deinen
Augen
verlieren,
es
ist
alles
nur
ein
Spiel
She
don't
like
me
and
I
know
Sie
mag
mich
nicht,
und
ich
weiß
es
But
she
hate
my
brain
Aber
sie
hasst
mein
Gehirn
Dash
my
head
into
the
wall
distract
me
from
all
the
pain
Schlag
meinen
Kopf
gegen
die
Wand,
lenk
mich
ab
von
all
dem
Schmerz
Let's
go,
lets
go,
lets
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Let's
pack
our
stuff
and
run
away
together
Packen
wir
unsere
Sachen
und
laufen
zusammen
weg
There's
no
life
for
you
here
why
cant
you
see
that
Es
gibt
hier
kein
Leben
für
dich,
siehst
du
das
nicht?
Your
friends
don't
like
you
Deine
Freunde
mögen
dich
nicht
Daddy
left
you
but
Akuma'll
be
forever
Dein
Vater
hat
dich
verlassen,
aber
Akuma
wird
für
immer
bleiben
It's
just
you
and
me
and
now
love
we
cant
go
back
Es
gibt
nur
dich
und
mich,
und
jetzt,
meine
Liebe,
können
wir
nicht
zurück
Lets
go,
lets
go,
lets
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Lets
go
right
back
to
when
we
had
some
friends
Gehen
wir
zurück
zu
der
Zeit,
als
wir
noch
Freunde
hatten
And
I
was
missing
you
was
kissing
Und
ich
vermisste
dich,
du
küsstest
All
the
other
guys
that
I
didn't
like
All
die
anderen
Typen,
die
ich
nicht
mochte
At
a
party
telling
all
my
stories
Auf
einer
Party,
erzähle
ich
all
meine
Geschichten
Fell
off
a
roof
but
another
drink'll
sort
it
Vom
Dach
gefallen,
aber
ein
weiterer
Drink
wird
es
richten
Sick
round
her
mouth
but
she's
got
blue
eyes
Kotze
um
ihren
Mund,
aber
sie
hat
blaue
Augen
And
I'm
15
so
I'll
tell
another
lie
Und
ich
bin
15,
also
erzähle
ich
noch
eine
Lüge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac-murray Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.