V-Ro - Prends soin de toi - перевод текста песни на немецкий

Prends soin de toi - V-Roперевод на немецкий




Prends soin de toi
Pass auf dich auf
Prends bien soin du toi
Pass gut auf dich auf
Prends soin du toi car tu es ma meilleure amie
Pass auf dich auf, denn du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soin de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujour car tu es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soins de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujours car es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
C'est vrai je n'ai jamais songée à te dire ce que tu sais déjà trop évident pour toi
Es ist wahr, ich habe nie daran gedacht, dir zu sagen, was du schon weißt, zu offensichtlich für dich
certain on chercher sans jamais se trouvaient
Dort, wo manche gesucht haben, ohne sich jemals zu finden
Toi tu m'est apparu depuis on ne se quitte plus
Du bist mir erschienen, seitdem trennen wir uns nicht mehr
Surtout prends bien soin de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujour car tu es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soins de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujours car es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Qui de nous deux detournera de son coeur
Wer von uns beiden wird sich von seinem Herzen abwenden
Se qui lie si fort quelque soit le désaccord
Das, was uns so stark verbindet, ungeachtet der Meinungsverschiedenheit
Pour vu que l'on soit éternellement attaché
Vorausgesetzt, dass wir ewig verbunden sind
Je sais tout de toi et pour toi je n'ai plus aucun secret
Ich weiß alles über dich, und vor dir habe ich kein Geheimnis mehr
Surtout prends bien soin de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujour car tu es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soins de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujours car es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Un appel de toi et je suis
Ein Anruf von dir und ich bin da
Tu sais que je trouve toujours du temps pour toi
Du weißt, dass ich immer Zeit für dich finde
Dès que je t'ai vu je n'ai compris tu es ma meilleure amie
Sobald ich dich sah, habe ich verstanden, du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soin de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujour car tu es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soins de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujours car es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Prends soin de toi
Pass auf dich auf
Car tu es ma meilleure amie
Denn du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soin de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujour car tu es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Surtout prends bien soins de toi car tu sais que je tiens à toi
Vor allem pass gut auf dich auf, denn du weißt, dass du mir wichtig bist
Oui pour toi je serais toujours car es ma meilleure amie
Ja, für dich werde ich immer da sein, denn du bist mein bester Freund
Car tu es ma meilleure amie
Denn du bist mein bester Freund





Авторы: Jerry Charbonnier

V-Ro - Malgré tout
Альбом
Malgré tout
дата релиза
31-08-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.